Онлайн книга «Кровавый гороскоп»
|
Результат его в целом устраивал, за исключением, пожалуй, воротника. У самой двери Лесли остановил напарницу. – Подожди, забыл кое-что. Порывшись в карманах, он достал блестящий металлический предмет размером примерно с бумажник и вручил Лапейр. Дрожащими руками она схватила его и бросилась открывать. – Это то, что я думаю? – Поздравляю, детектив. Капитан передал вчера вечером. Я собирался сказать тебе завтра, но, похоже, завтра уже наступило. Лапейр молча пялилась на значок. Чем напомнила Лесли бывшую жену в тот момент, когда он подарил ей коробочку с обручальным кольцом. – Запомни этот миг, Лапейр. Только раз в жизни детективом назначают. И то, если повезет. Смакуй. – Лесли выждал, пока Лапейр протрет значок краем рубашки, и добавил: – Ну что, раскроем наше дельце? После вас, инспектор. – Научишь раскалывать свидетеля? – Да, покажу класс. Ближе всех к ним находился обнесенный прогнившим забором дом с тремя спальнями, ванной и поросшей сорняками лужайкой. Лесли постучал, прошло несколько минут, но ничего не случилось. Лапейр захотелось снова взглянуть на свой значок, но Лесли приказал его убрать. Он постучал еще раз, теперь уже громче. Никто не ответил. Тогда они перешли по газону к соседнему дому – небольшому, где-то на семьсот квадратных футов. Крыша у дома пребывала в плачевном состоянии. На гараже красовалось выцветшее изображение белоголового орлана с распростертыми крыльями, над которым реял флаг «Трамп 2024». Они постучали и стали ждать. И снова никто не вышел. В третьем доме дверь открыла светловолосая женщина лет под пятьдесят в поношенном халате поверх пижамы. Ее грязные волосы выглядели как после химической завивки – Лесли часто видел такие у нищих и наркоманов. От нее воняло сигаретами. – Да? – спросила женщина. Она терла и щурила глаза. Лесли понимал: Лапейр ждет, что он поведет разговор, но решил помолчать. Неловкую паузу в итоге прервала сама Лапейр: – Простите, что разбудили. – Что вам от меня надо? – в голосе у женщины слышались раздраженные нотки. – Хотим узнать, видели ли вы что-нибудь вчера вечером? Совершено преступление. Все произошло у вашего дома, на вашей улице. – Какой ужас. Простите, ничем не могу помочь. Ее куцый ответ взбесил Лесли, но он решил действовать профессионально. Слегка наклонился к женщине и принюхался. От нее пахло очень крепким алкоголем. Градусов пятьдесят, не меньше. – Какого черта вы делаете? – спросила она. – В пятнадцати футах от вашего дома произошло жестокое убийство, – сказал он. – Я ничего не видела. Я спала. – Убийца протащил жертву по улице. Разорвал тело на куски. Плоть жертвы теперь – часть вашего асфальта. Часть улицы. – Я ничего не знаю, – сказала женщина. Плечи у нее судорожно дернулись, но она тут же совладала с собой. – Вы видели из окна. – Нет. – Не знаю, как много вы видели, но этого хватило, чтобы заставить вас вернуться на кухню. Добропорядочный гражданин вызвал бы полицию. Вдруг мы бы успели помочь. Но вы хлопнули стаканчик. – Лесли снова принюхался. – И не один. – Вон из моего дома! – рявкнула женщина. – Я вызову копов! Лесли лениво махнул перед ней своим значком. – А мы у вас и не дома. – Тогда позову брата. Он вышвырнет вас, как собак. – Валяйте. Мы подождем, – сказал Лесли. Несчастная помятая блондинка, попятившись, решительно достала телефон из кармана своей пижамы. И вдруг кинулась на Лесли, ударив его кулаком с зажатым в нем телефоном. Лапейр хотела было вмешаться, но Лесли быстрым кивком дал понять: не надо. Другой рукой женщина, словно больная птица, вцепилась в Лесли, а затем рухнула на колени и разрыдалась. |