Онлайн книга «Странный дом 2»
|
Цепляясь одна за другую, в какой-то момент они сложились в совершенно новую историю. Сын 28 февраля 2023 года Токио, район Накамэгуро Я ждал своего собеседника в отдельной комнатке одного из ресторанов района Накамэгуро. Возможно, именно он обладает самой ценной информацией, необходимой для разгадки всей истории. Наконец дверь комнаты открылась, и вошел он. Плотная кофта, черные брюки. Обычный повседневный образ, но в прошлый раз он был одет совершенно иначе. Господин Мицуру… Прежде жил в «Доме оставленных». Он единственный сын госпожи Акэми Нисихару. Автор:Простите, что отвлек вас от работы. Нисихару:Да ничего. Я отдыхал вчера, сегодня тоже выходной. Автор:Правда? Вы ведь говорили, круглый год работаете без выходных? Нисихару:Да, так было раньше, но в последнее время маме нездоровится, так что мы часто не работаем. У нас же все посетители только ради мамы и приходят. Автор:Но я слышал, вы превосходно готовите. Наверняка много и тех, кто приходит, потому что хочет поесть ваши блюда, разве нет? Нисихару:Да бросьте. Это мама любит так говорить, но на самом деле я не такой уж хороший повар. Не учился даже. Так, всего лишь запомнил рецепты из книжки, которую в магазине купил. Я вообще подумывал о закрытии. Ради здоровья мамы. Автор:Вы хотите закрыть бар? Нисихару:Да. Хотя, если все бросить, не думаю, что в таком возрасте смогу найти еще работу… Господин Мицуру слегка улыбнулся. Я совсем не заметил этого при прошлом посещении их заведения, но на короткостриженой голове мужчины было много седых волос, а лицо выглядело осунувшимся. Нисихару:Кстати, по какому поводу вы позвали меня сегодня? Автор:Ах да, простите. В общем, мне хотелось бы, чтобы вы кое-что прочли. Это материалы, которые я составил после разговора с вашей мамой у вас в баре. Большую часть нашей беседы вы, наверное, и так слышали, но я буду очень благодарен, если вы взглянете на мои записи. Господин Мицуру, шурша страницами, прочел десятый материал, «Дом, из которого невозможно сбежать», с абсолютно ничего не выражающим лицом. Автор:Ну как? Есть что-то, что вас смутило или не сходится с фактами? Нисихару:А вы-то сами что думаете?.. Раз спрашиваете меня, значит, что-то вас смущает. Автор:По правде говоря, да… Вот тут. «Акэми: Почему бы и нет. Однажды, когда детей не было рядом, мы как-то разговорились о жизни, и оказалось, что у нее довольно тяжелое прошлое». Автор:«Когда детей не было»… Я точно помню, что ваша мама так сказала. Но, по-моему, это как-то странно. В «Доме оставленных» запрещалось выходить из квартир, а чтобы получить разрешение на прогулку, нужно поменяться ребенком с матерью из соседней квартиры. То есть, когда вы, господин Мицуру, выходили наружу, вас должна была сопровождать госпожа Яэко. И наоборот, дочь госпожи Яэко могла покинуть свою квартиру только вместе с вашей мамой. Получается, дети не могли отсутствовать в квартирах настолько долго, чтобы их матери успели «разговориться о жизни». Нисихару:Может, это происходило, когда мы были в ванной или туалете? Автор:Чтобы оба ребенка одновременно отходили в туалет, да еще и на долгое время, возможно ли такое? А что касается ванной… Вот что говорила госпожа Акэми. «Акэми: Хороший вырос мальчик. Хотя вплоть до средней школы даже ванну не мог принять без меня…» |