Онлайн книга «Странный дом 2»
|
Погруженный в разглядывание карты, он и не заметил, как время перевалило за полночь. Господин Хираути уже собирался ложиться, так как утром ему нужно было на работу, но перед этим захотел проверить еще одно место. Он передвинул карту в горную местность деревни Симодзё префектуры Нагано. «А есть ли интересные места в этом районе?»– подумал господин Хираути. Это было скорее желание убедиться, что рядом нет ничего подобного, и успокоиться, чем любопытство. На экране появилась карта окрестностей его дома. На ней была звездочка. Господин Хираути увеличил карту, чтобы проверить ее точное расположение. Чем больше он приближал, тем яснее становилось, что звездочка находится совсем рядом с его домом. В конце концов он увеличил масштаб настолько, что смог разглядеть отдельные дома, и в этот момент его охватило странное чувство. Местоположение, дорога перед домом, расположение соседних домов – все это было ему знакомо. Он невольно затаил дыхание. Звездочкой был отмечен его собственный дом. * * * «Сейчас покажу вам эту карту», – сказал господин Хираути и начал водить пальцем по экрану смартфона. Изначально, получив от него письмо, я собирался лично наведаться в деревню Симодзё. Однако господину Хираути внезапно назначили командировку в Токио, и в свободное время он приехал в офис издательства «Асука Синся» (публикующего эту книгу), где мы с ним и встретились. Сидя по другую сторону стола в приемной, он показал мне и моему редактору господину Сугияме экран смартфона. Одного взгляда на карту было достаточно, чтобы понять, что это довольно малонаселенное место: более 70 % территории занимал лес, а жилые дома можно было пересчитать по пальцам. На этом фоне яркая звездочка выделялась и смотрелась несколько неуместно. Господин Хираути нажал на звездочку, и внизу экрана появилась надпись: ![]() 1938 год… Более восьмидесяти лет назад. Дом господина Хираути был построен двадцать шесть лет назад, то есть намного позже описанных событий. Скорее всего, труп женщины был обнаружен в доме, который раньше стоял на этом месте. Хираути:Конечно, я думал, что это всего лишь фейк. В конце концов, в такие приложения любой может добавлять информацию, и много людей, скорее всего, пишут неправду шутки ради. Но как-то это странно… слишком реалистично, что ли. Трудно поверить, что это шутка, согласитесь. Автор:Действительно, если бы это была шутка, то, наверное, придумали бы что-то более впечатляющее. Например, «там погибло много людей» или «там появляется призрак без головы». Хираути:Да, именно. Не похоже, что автор этой заметки ставил целью напугать кого-то. В описании просто констатируют факт, и в этом есть какая-то странная убедительность. Автор: Кстати, а вы сами сталкивались с чем-нибудь необычным, живя в этом доме? Хираути:Нет, ни разу. Я не ощущаю какой-то особой связи с потусторонним миром и никогда не видел призраков. Но тем не менее как-то жутко. Думая о том, что когда-то там умер человек, то по вечерам, когда я выключаю свет… начинаю воображать всякое. Автор:Да уж… В этот момент мой редактор господин Сугияма, который молча слушал всю нашу беседу, наконец подал голос. Сугияма:Может, попробуем узнать, что именно там произошло? Он пальцем указал на экран смартфона господина Хираути. ![]() Сугияма:Мне кажется, прежде всего нужно подумать над тем, кто мог это выложить. В такие приложения информацию добавляют, грубо говоря, процента два людей. |
![Иллюстрация к книге — Странный дом 2 [i_055.webp] Иллюстрация к книге — Странный дом 2 [i_055.webp]](img/book_covers/117/117523/i_055.webp)
![Иллюстрация к книге — Странный дом 2 [i_056.webp] Иллюстрация к книге — Странный дом 2 [i_056.webp]](img/book_covers/117/117523/i_056.webp)