Онлайн книга «Семь престолов»
|
— Если вы действительно хотите повлиять на Галеаццо Марию и заставить его вести себя подобающим образом, есть только один способ, Лодовико, — сказала наконец Бона. — Вы не представляете, как мне больно говорить об этом, но я не знаю иного решения. — Что вы имеете в виду? — Поговорите с Лючией Марлиани. — Вы уверены? — Мне тяжело это признать, но на текущий момент только она может в чем-то убедить моего мужа. Я уже давно оставила всякие попытки. Возможно, моей главной ошибкой стало как раз то, что я отдалила ее от двора и отказалась признать законными ее детей. — Вы были полностью в своем праве, — возразил Лодо-вико. — Я тоже так думала. Но теперь понимаю, что поступила опрометчиво: это тоже внесло свой вклад в ухудшение ситуации. — Так как вы советуете мне поступить? — Как я уже сказала, отправляйтесь в Мельцо и поговорите с Лючией. Вас она послушает. — Почему вы так считаете? — Потому что именно вы объединили Кремону и другие города от имени Галеаццо Марии, когда не стало Франческо Сфорцы. И провозгласили его новым герцогом Миланским. — А вы откуда это знаете? — удивился Лодовико. — Герцог много раз рассказывал мне об этом. — В самом деле? — Он очень вас любит. Или, точнее говоря, высоко оценил ваши действия в тот момент. — Герцогиня совершенно права. Поезжайте. Вы наша последняя надежда. Может быть, Лючия Марлиани прислушается к вам. Лодовико растерянно взглянул на собеседников: — Но я не думаю, что… — Сделайте это, — сказала Бона. — Вы единственный, кто, может быть, еще способен спасти герцога Миланского от него самого. ГЛАВА 124 СИНЬОРА МЕЛЬЦО Миланское герцогство, замок Мельцо Лодовико находился в зале удивительной красоты. Он огляделся по сторонам и поразился изысканности обстановки: кубки из яшмы, резные столы из лучших пород дерева, элегантный кессонный потолок, великолепные гобелены на стенах. Лодовико поспешил в Мельцо сразу после разговора с Боной Савойской и Чикко Симонеттой. Он очень надеялся, что приехал сюда не зря. Его не покидало тяжелое предчувствие, что рано или поздно недовольство действиями герцога разгорится в безудержное пламя, и тогда будет уже слишком поздно. Лючия Марлиани, синьора города Мельцо, стояла возле камина в конце зала, повернувшись к гостю спиной. Когда она наконец взглянула на него, Лодовико понял, почему герцог Миланский потерял голову от этой женщины. Лючия была миниатюрной и изящной, ее лицо правильной овальной формы отличала редкостная красота. Маленький, чуть вздернутый нос, высокие скулы, глубокий и в то же время насмешливый взгляд — от всего этого просто захватывало дух. Едва она заговорила, Лодовико понял, что ей также присуща непреклонная решимость. — Мессер Сфорца, — холодно произнесла Лючия, — я не знаю, что привело вас ко мне, но могу попробовать догадаться. Позвольте мне сразу же предупредить: если вы хотите каким-то образом повлиять на герцога при моем посредничестве, знайте, что лишь зря теряете время. Лодовико вздохнул. Такое начало сулило, что его и слушать не станут. Но нужно было попытаться. Он постарался не отчаиваться. — Мадонна, я хорошо понимаю, о чем вы говорите, и приношу извинения за то, что создал у вас такое впечатление. Лючия Марлиани удивленно взглянула на Лодовико: — Так вы приехали не за тем, чтобы просить меня о чем-то? |