Книга Смерть сплетницы, страница 66 – Мэрион Чесни Гиббонс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смерть сплетницы»

📃 Cтраница 66

– Они едут, – сообщил он, – и соберутся в гостиной в шесть часов. Я скажу мистеру Джонсону, чтобы он не пускал туда остальных постояльцев. Видите ли, мистер Блэр, я собираюсь отыскать для вас убийцу.

Макнаб издевательски загоготал, а Джимми Андерсон сказал:

– Ты перечитал детективных романов, Хэмиш. Великие детективы собирают всех подозреваемых в библиотеке и разоблачают убийцу.

– Ну да, ровно так, – согласился Хэмиш и зашагал прочь.

– Совсем спятил, – прорычал Макнаб. – Скажу ему, пусть валит домой и выпьет крепкого кофе.

– Нет, – возразил Блэр. – Пусть попытается. Пусть выставит себя полным болваном. Да я за неделю его вытурю с насиженного местечка.

Таким образом, по возвращении Хэмиш обнаружил на удивление кроткого и готового к сотрудничеству Блэра.

– Валяй давай, – ухмыльнулся тот. – Макнаб будет охранять дверь, а Андерсон – окно.

Наконец в гостиную один за другим начали стекаться участники рыболовных курсов. Стоя перед пустым камином, Хэмиш подождал, пока все не рассядутся.

– Прежде чем переписывать ваши данные и распускать вас всех по домам, – начал он, – я хочу сказать несколько слов.

Макнаб с трудом подавил смех.

– Сперва мне было чуток трудновато понять, кто именно из вас убил, потому что на первый взгляд мотив имелся у каждого.

– Давайте уже, не тяните, – зевнула Дафна Гор. – Чертовски хочется выпить.

– Джон и Хезер Картрайты, – продолжал Хэмиш, словно его никто и не перебивал. – Дурные отзывы в прессе могли бы погубить вашу школу, а не приходится сомневаться, что леди Джейн была намерена написать о вас всяких гадостей. Вы получили письмо из Австрии от друзей, которых она разорила. Мистер Картрайт больше жизни любит свою рыболовную школу, а миссис Картрайт больше жизни любит мужа. Любой из них запросто мог бы совершить убийство… или же они вместе. Марвин и Эми Рот…

– Я не собираюсь больше это слушать. – Хезер привстала с кресла, вся раскрасневшись от волнения, но потом передумала и села обратно, глядя не на Хэмиша, а на мужа.

– Марвин Рот, – продолжал Хэмиш, – несколько лет назад был вовлечен в скандал и обвинен во владении потогонными мастерскими в Нью-Йорке и найме нелегалов. Он не хотел, чтобы его прошлое начали ворошить теперь, когда он собрался заняться политикой, а из реплик леди Джейн стало ясно, что она все знает. Далее – Эми Рот. Всегда рассказывала, что она из семьи Бланшаров из Огасты, – только вот вы не урожденная Бланшар. Десять лет назад вы вышли замуж за Тома Бланшара; брак этот продлился всего несколько недель, но вы сохранили его имя. Должно быть, леди Джейн и об этом прознала.

Марвин протер лысину.

– Послушайте, – отчаянно проговорил он, – Эми и не утверждала, что она Бланшар по рождению. Правда же, детка?

– Еще как утверждала, – заверила Дафна. – Даже разнесчастный мятный джулеп описывала.

– Вам послышалось, – заявил Марвин, вперив в Дафну ледяной выцветший взгляд.

– Теперь переходим к майору Питеру Фрейму, – сказал Хэмиш.

– Хватит уже, – простонал майор, закрывая лицо руками.

– Вы очень печетесь о своей репутации офицера и джентльмена, – продолжал Хэмиш. – У вас вспыльчивый нрав, и вы во всеуслышание угрожали леди Джейн. Вы никогда не были на войне и не принадлежите к высшему слою общества. Леди Джейн попортила вам немало крови. Элис Вилсон…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь