Книга Как провести медовый месяц в одиночестве, страница 60 – Оливия Хейл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Как провести медовый месяц в одиночестве»

📃 Cтраница 60

Филипп время от времени поглядывает на меня, в его глазах мелькает веселье. Он, наверное, за милю распознает мой фальшивый энтузиазм.

— Итак, — говорит он, когда мы, наконец, погрузились в наш собственный гольф-кар, оснащенный колышками, мячами и прочими предметами, названия которых имеют смутное отношение к сексу. — Чувствуешь возбуждение?

— Скорее, страх. Ты же знаешь, что я никогда раньше этим не занималась. Никогда, помнишь?

— Я знаю, — говорит он и садится на водительское сиденье. — Но между нашей и следующей группой есть тридцать минут. Я уточнил.

— О. Это хорошо?

— Да. У нас достаточно времени. А теперь давай, садись.

Я забираюсь на сиденье рядом с ним. Наши сумки со всеми клюшками, которыми я собираюсь размахивать очень и очень скоро, лежат на заднем сиденье.

Он едет по тропинке к первой лунке. Я смотрю на него краем глаза. Его плечи расслаблены, лицо не читается.

— Ты часто играешь в гольф? — спрашиваю я.

— Достаточно часто. Это хороший способ провести время с клиентами и коллегами.

— Ты стараешься выиграть, когда играешь с коллегами, но заведомо проигрываешь клиентам?

Он фыркнул.

— Что-то вроде этого.

Мы останавливаемся возле первой лунки. Напряжение между нами медленно тает, возвращаясь к тому, что было до прошлой ночи. До того, как ром, черепахи и непродуманные поцелуи превратились в нечто хорошее.

— Здесь находится площадка для игры, — говорит он и ставит тележку на стоянку. — Тебе понадобится драйвер. На этом поле мы хотим бить как можно дальше. Видишь флаг внизу? Это лунка, на которую мы нацеливаемся. Попробуй попасть на грин1.

Я киваю, как будто в этом есть смысл, и смотрю на набор клюшек в своей сумке.Это должна быть та, что имеет форму для наибольшего удара. Моя рука пробегает по одной стальной клюшке, по другой с головкой, похожей на булаву, и останавливается на одной с наклонным металлическим краем.

Я достаю его из сумки.

— Есть.

— Круто. Хочешь, чтобы я был первым? — Филипп приседает, вбивая колышек в ухоженную траву. На нем лежит шарик, очень похожий на те, что играют в мини-гольф.

— Конечно. Покажи мне, как это делается.

Он усмехается.

— Хорошо. Ты должна встать вот так. Видишь мою стойку?

Вижу. Я пытаюсь повторить ее, наблюдая, как его высокое тело слегка изгибается, руки и спина прямые.

Он бьет по мячу. Он летит по воздуху, взмывая по дуге, прежде чем приземлиться где-то очень далеко. Я вижу, как он подпрыгивает и катится, прежде чем остановиться примерно в двадцати футах от первого флага.

— О, — говорю я. — Ты очень, очень хорош.

Его улыбка становится кривой.

— Это было не очень далеко.

— А выглядит очень далеко.

— Обман зрения. Готова попробовать?

Я подхожу к тому месту, с которого он начал.

— Да. Так, значит, мне нужна одна из этих прищепок, да?

Филипп снова хихикает.

— Да, но сначала тебе нужна правильная клюшка.

— О. Это не эта?

— Нет. Драйвер — это тот, который с….. Вот. Выглядит вот так. — Он достает из моей сумки клюшку с огромной головкой.

— О. Правда?

— Да.

— Эта клюшка выглядит безумно.

— Да, но у нее отличный замах. Ладно, попробуй. Возьми ее вот так… нет, держи руку немного… да. — Он сгибает свою руку вокруг моей и поднимает ее выше на клюшку. Она теплая.

— Вот так, — бормочет он.

— Хорошо. Теперь мне нужно согнуть колени, так? Совсем чуть-чуть?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь