Онлайн книга «Наследник дона мафии»
|
Они переглядываются, даже не думая скрывать облегчения. — Главное, чтобы она не передумала, брат, — говорит напарник Мурат-бея. Он без бейджика, потому я не знаю его имени. — Не передумает, — отвечает Топрак. — А после частников пусть попробуют доказать, что ее оперировали нелегалы. Мы с тобой молодцы, брат! Дожали девку! — И от начальства по шапке не получим! — радуется Мурат-бей, и я радуюсь вместе с ними. Надеюсь, немецкий консул с адвокатом тоже порадуются. * * * Что мне здесь нравится — идеальная чистота и белоснежное белье. А еще мягкие полотенца. Меня перевезли сразу же, как только я внесла нужную сумму на счет частной клиники в Измире. Из консульства меня тоже навестили, но это больше для соблюдения формальности. Сообщили, что после того, как будет завершена реабилитация, мои документы переделают. Внесут новую фотографию и снимут отпечатки. Это было самое слабое место моего плана — отпечатки пальцев. Я даже готова была что-то сделать с руками и для начала обварила подушечки кипятком в эвакуационном центре. Но видимо где-то наверху решили, что порция отмеренного мне треша оказалась исчерпана. Все безоговорочно поверили, что я Роберта. И в консульстве сказали, что после того как будет готово мое новое лицо, мне сделают новый документ. Никто не стал сверять мои новые отпечаткисо старыми. А для нового документа просто снимут новые. — Мисс Ланге, пришли ваши анализы, — в палату входит доктор Седа Акташ, милая женщина, которая лучится добротой. Но сейчас она выглядит немного нервной, несмотря на улыбку. — Что-то не так? — сажусь в кровати. — Процесс заживления идет прекрасно, вас оперировал профессионал высшего класса, поэтому здесь вопросов нет, но… — Седа-ханум садится на стул возле кровати и закусывает губу. — Скажите, Роберта-ханум, когда вы принимали решение о сохранении беременности, вам говорили о рисках для плода от наркоза? И вы помните, сколько часов длилась операция? Сколько времени вы были под наркозом? Совсем никаких записей не сохранилось? — Какой беременности? — переспрашиваю с улыбкой. — Какого плода… Договариваю уже на автомате, руки сами тянутся к животу. Доктор Акташ с непониманием следит за моими движениями. — Вы что, этого тоже не помните, Роберта-ханум? — теперь она не скрывает сочувствия. — Вы беременны. Правда, срок очень маленький, четыре недели. Так вы не помните? Я держусь за живот и трясу головой, отчего во все стороны летят соленые брызги. Я не забыла. Я не знала. Я ничего не знала. Я беременна от Феликса. У меня будет его ребенок. Господи, неужели это правда? Неужели это может быть правдой? И мне не сказали? Как они могли мне не сказать? Они знали, и доктор Азиз, и Аверин, и промолчали, зная, что наркоз убьет моего ребенка? — Скажите, Седа-ханум, — язык с трудом шевелится, — что с ним? Что с моим… сыном? Я хриплю, подаюсь навстречу докторше, но она мягко усаживает меня обратно. И почему-то улыбается. Меня это успокаивает. Наверное, если бы он уже умер, она бы так не улыбалась? Или она просто слишком добрая, доктор Акташ? Не хочет меня расстраивать? — Вы не помните, что беременны, но знаете, что у вас там мальчик? — спрашивает она. Я не знаю, почему так сказала, но уверена, что это может быть только сын. Если бы Седа-ханум видела Феликса, она бы тоже это знала. |