Книга Жена для огненного дракона, страница 14 – Анна Гале

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена для огненного дракона»

📃 Cтраница 14

В остальных комнатах требовалось постелить на кровати бельё и немного подмести. Я ожидала худшего, когда услышала о приглашенной уборщице.

Мимо банкета удалось проскочить благополучно, там все было по-прежнему: поздравления, благие пожелания и весело визжащие девицы. Ну что ж, изображу видимость уборки, а потом подожду, когда дорогой супруг закончит праздновать. Не удивлюсь, если служанки надолго обо мне забудут, но если вспомнят — пусть попробуют поискать. Здесь есть много мест для игры в прятки.

Хозяйственное помещение нашлось без труда. Там обнаружились подходящая метёлка, совок, швабра, грубый мешок, частично заполненный мусором, и тряпки. Шкаф с постельным бельем и полотенцами стоял в отдельной нише, подальше от средств для уборки.

Прихватив метелкуи совок, я отправилась наводить чистоту. По дороге встретила служанку постарше, которая сегодня закупалась на рынке вместе с молодой. Она тащила поднос с умопомрачительно красивыми пирожными в форме цветов.

— Разобралась? Ну и хорошо, — буркнула женщина, мельком взглянув на меня.

— А куда деть вещи? Они лежат на полу в спальне, — спросила я.

— Отнесешь туда, где переодевалась, в мешок для стирки положишь, — уже у арки ответила она. — И шевелись быстрее, господам скоро могут понадобиться комнаты. Не вздумай мыть полы, быстренько подмела, белье постелила — и ушла. За оплатой подойдёшь хоть ко мне, хоть к Валие.

Несложно догадаться, для чего господам в ближайшем будущем понадобятся спальни, правда, не уверена, что кто-то из гостей действительно будет там спать.

Я отправилась разгребать комнату Гариона. Несмятые бумаги переложила на всякий случай с пола на широкий подоконник — вдруг среди них окажется что-то важное? Туда же отправила монеты. Всякий хлам вроде мятых бумаг, сломанных перьев и старого носка — почему-то одного — отнесла в мусорный мешок. Груду одежды Гариона я потащила вниз по лестнице, уже ни от кого не скрываясь. А вот назад шла осторожнее, пряча под бордовым платьем в районе груди свернутую жгутом одежду Каяры. В замке творится такой бардак во всех смыслах этого слова, что меня могут долго не хватиться, если не увидят серое платье.

С комнатами для утех господ драконов я разобралась быстро, минут за двадцать. Теперь самое важное — не попасться никому на глаза и поскорее встретиться с Гарионом. Вариантов было два — сокровищница и хозяйская спальня. Сомневаюсь, что в комнату с сундуками золота ходят все подряд. Но если меня там застанут, объяснения могут оказаться долгими и неприятными. Спальня — вариант получше, хотя бы за воровку не примут. Что там красть, кроме носков хозяина замка?

Правда, ситуация может сложиться неловкая. Я процентов на девяносто девять уверена, что Гарион явится в свою опочивальню с какой-нибудь из девиц. Ничего, он может отправить девицу немного погулять по замку, а после нашего разговора пусть развлекается с кем хочет. Мне-то уж точно не нужна ни первая брачная ночь с Гарионом, ни последующие.

Я прошмыгнула в спальню и деловито огляделась. Где тут надёжнее всего можно спрятаться? Под кроватью — не вариант,я не хочу выползать оттуда при Гарионе. В шкафу? Это уже получше, но есть вероятность, что служанка войдёт в комнату раньше хозяина и запрёт дверцу шкафа. Должна же постоянная прислуга проверить, всё ли в порядке после моей уборки. А приоткрытая дверь шкафа — это непорядок. Посидеть на полу за кроватью? Во-первых, на жестком полу долго не просидишь, а во-вторых, там меня проще всего заметить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь