Онлайн книга «Жена для огненного дракона»
|
Пока господин Гарион принимает поздравления, есть время хорошенько осмотреть его жилище. Неужели при такой беспечности хозяина и слуг замок ни разу не обворовывали? Так, что там говорила служанка, где хранятся всякие веники и швабры? Холл разветвлялся на два коридора. Девушка говорила о первой двери, только я, думая о своих делах, напрочь забыла, справа или слева эта дверь находится. Ладно, сейчас разберусь. Я двинулась направо и тут же обнаружила деревянную дверь с вырезанными на ней изображениями драконов. Вряд ли это бытовка с тряпками, но раз я здесь — можно и заглянуть. Я толкнула дверь, и она легко отворилась. Первым, что бросилось в глаза, был открытый сундук, переполненный золотыми монетами. Я машинально сглотнула и обвела взглядом комнату. Массивный письменный стол, такое же кресло, больше похожее на трон, на столе золотая чернильница. Камин с позолоченной рамкой, в котором без дыма тлеют дрова. Ещё несколько приоткрытых сундуков на полу, и в них что-то блестит. Раньше мне казалось, что у беспечности должен быть хоть какой-то предел. Оказывается, его не существует, если нанятая в поселении уборщица запросто может зайти в сокровищницу господина Гариона. Помнится, он отдал матери Каяры небольшой мешочек монет, и та бурно радовалась: на эти деньги можно купить пару коров и жить около года. А тут стоят сундуки золота, которого человеку почти наверняка на всю жизнь хватит, и ещё останется. Кто-то громко топал по лестнице. Я машинально шагнула в комнату, прикрыла дверь и только потом сообразила, что спряталась неудачно. Даже у очень доверчивого человека возникнут подозрения, если меня застанут в сокровищнице. Лучше бы осталась в коридоре, так хоть можно было бы ответить, что ошиблась дверью. Я подкралась к столу и присела на пол за креслом-троном. Если кто и заглянетв комнату — меня не увидят. А увидят — придётся рассекретиться и продемонстрировать брачные метки. Мой взгляд упал на камин. В нем весело полыхал огонь и играли разноцветные искорки пламени, а ведь несколько секунд назад дрова еле тлели. Из коридора доносились женские голоса. — Знать не знаю, что за баба и с чего она скандалит, — уверенно говорила молодая служанка. — Помощница уже пришла, должна быть где-то здесь — или в уборочной, или в комнатах. — Пришла так пришла, — легко согласилась ее собеседница. — Неси господам закуски. Видать, баба что-то напутала или случайно двоих на одну работу позвали. Я обалдело слушала их диалог. Обитателей замка вообще ничего не смущает? Ни появившаяся настоящая уборщица, ни то, что меня не видно и не слышно. Их не интересует, где именно в замке шастает посторонняя девица? Хотя пусть лучше не интересуются, чем начнут меня искать. Разговор у нас с Гарионом намечается серьезный, не стоит начинать его при слугах. Выждав несколько минут, я осторожно приоткрыла дверь. Никого. В коридоре я вздохнула с облегчением и заглянула в следующую комнату. Теперь вспомнила, вторая дверь справа — спальня хозяина дома. Огромная кровать на полкомнаты, на которую можно пятерых уложить, покрыта красным покрывалом, на нем лежит несвежая светлая рубашка. На отполированном деревянном полу валяются скомканные бумаги, штаны, несколько золотых монет. Пыли не видно, похоже, основная уборка заключается в том, чтобы собрать всё, что раскидал господин Гарион, и куда-то это деть. |