Онлайн книга «Подожди со мной»
|
Майлс засовывает телефон обратно в карман и спрашивает: — Так чем же ты займешься сегодня вечером? Мое лицо пылает от смущения, но я все равно решаюсь признаться. — Ну, у нас с бывшим есть одна традиция, которой я привыкла придерживаться после каждой законченной книги. — С бывшим? — рявкает он, явно озадаченный моим упоминанием о нем. — Да, мы бы... надели пижамы, заказали пиццу и читали только отличные рецензии на мою последнюю книгу, а заодно выпили бы целую коробку вина. — Я неловко смеюсь и удивляюсь тому факту, что это была единственная по-настоящему оригинальная вещь, которую я когда-либо делала с Драйстоном. Вероятно, ему это нравилось только потому, что на нем была пижама в виде дракона, а этот чувак был просто одержим драконами. Майлс кивает, по-прежнему озадаченно хмуря брови. — Значит, будешь тусоваться с бывшим? — О боже, нет! — восклицаю я и игриво хлопаю его по твердой груди. — Ни в коем случае, я, наверное, просто сделаю это с Линси. Или, вероятнее всего, с Дином. Это, кажется, ни в малейшей степени не ослабляет напряжения в его позе. Хриплым голосом он говорит: — Тебе следует придумать новую традицию. У меня отвисает челюсть. — Почему ты так говоришь? — Потому что все началось с того, что кто-то не поддержал твое занятие. — Мышца на челюсти Майлса сердито тикает, и, клянусь, он еще больше возвышается надо мной. — Почему ты хочешь увековечить его память таким образом? — Это не его память, это просто то, что я начала делать, когда была с ним. Я делала так с каждой своей книгой, и мне кажется плохой приметой не продолжать этого. Он качает головой, и на его лице появляется разочарование. — Майлс! – восклицаю я и оглядываюсь по сторонам, замечая пару человек, уставившихся на нас. — Остынь. Да в чем проблема? Это должен быть счастливый день. Он делает шаг назад, и та маска, которую я видела на его лице раньше, возвращается с удвоенной силой. — Извини, я не хотел портить тебе настроение. — Майлс делает движение, чтобы уйти, ноостанавливается, чтобы быстро поцеловать меня в висок. — Я правда горжусь тобой, Мерседес. Я тянусь к нему и хватаю за руку, останавливая. — Ты в порядке? Он кивает. — С чего бы мне быть не в порядке? — С того, что ведешь себя странно. Будто я... разочаровала тебя или типа того. При этих словах выражение его лица смягчается. — Детка, ты никогда не сможешь разочаровать меня. Думаю, ты просто невероятна. От того, что он произнес слово «детка», у меня сердце подскакивает к горлу. Будучи идиоткой, я неловко смеюсь и отвечаю: — Да, настолько невероятна, что изо дня в день мне приходилось тайком пробираться в шиномонтажную мастерскую, чтобы закончить книгу, которую я не могла отважиться написать, потому что была слишком повернута на своем бывшем. Майлс опускает голову, так что мы пристально смотрим друг другу в глаза. — Дело не в твоем бывшем. Дело в том, чтобы отыскать нечто, что бы сработало для тебя. Ты последовала за этим на всех парах, и сделала то, что должна была сделать, чтобы выполнить свою работу. Тебе все равно, что думают другие, и это действительно чертовски круто, так что не сомневайся в себе. Его слова ошеломляют меня, заставив замолчать, что для меня редкость. Но в одном он ошибается. Мне не все равно, что думаешь ты. Вместо того, чтобы поделиться этой забавной ценной мыслью, я решаю ослепить Майлса обаятельной улыбкой. |