Онлайн книга «Девушка за границей»
|
– Очень добрый поступок с его стороны, – замечаю я. Она ставит чашку на стол, и на лице ее появляется виноватое выражение. – Хочу, чтобы ты знала: меня никогда не просили скрыть преступное или незаконное поведение. Я никогда не видела, чтобы он поднимал руку на женщину или неприемлемо вел себя в сексуальном плане. Но мне доводилось выливать бутылки крепкого спиртного, затаскивать его на заднее сиденье машины после того, как он устраивал сцену в очередном клубе или на вечеринке. Я подчищала за ним бардак, потому что, если бы я этого не делала, мне не удалось бы содержать отца в пансионате. – Я понимаю, – совершенно искренне говорю я. – Я бы ради папы сделала то же самое. Софи решительно качает головой. – С меня хватит. Бенджамин и раньше вел себя предосудительно, но вчера вечером он зашел слишком далеко. Он сказал, что запер тебя в уборной, так? – Кажется, она в ужасе. – Нет, я сама заперлась, – торопливо заверяю я. – Они не хотели, чтобы я уходила, так что мне надо было куда-то сбежать и вызвать такси. – Но они забрали у тебя телефон? – допытывается она. – Он что-то такое упоминал. Я киваю. При воспоминании о том, как меня захлестнула паника, когда Бен с друзьями не давали мне уйти, у меня заходится сердце. Глаза Софи в ответ на мою реакцию опасно сверкают. – Кто знает, что бы с тобой случилось, если бы ты не пошла в ванную, Эбби. Бен, может, и не сексуальный агрессор, но насчет его друзей не знаю. Он общается не с самыми благовидными гражданами. Вчера вечером он подверг тебя опасности. – Нет, я сама подвергла себя опасности. Но я понимаю, что ты имеешь в виду. И я не оправдываю поведение Бена. Прямо сейчас я от него не в восторге. – Я не могу работать на такого человека, – мрачно замечает она. И все же я вижу, что она опечалена. – А как же твой папа? – Боюсь, мне придется найти ему другое место проживания. К горлу поднимается тошнота. Хотя ее увольнение из-за того, что сделал со мной Бен, очень трогательно, ей надо думать о своей семье. На первом месте должен стоять отец. – Дело не только в тебе, – замечает Софи, будто прочитав мои мысли. – К этому давно все шло. Помнишь, ты спросила, чем он занимается? И я сказала, что он управляет некоммерческой организацией. Это ложь. На самом делеяею управляю. Я делаю всю работу и не получаю ни капли признания. Меж тем Бенджамин устраивает один бардак за другим, а я вынуждена за ним подчищать. – Она качает головой. – Хватит. Я не хочу такой жизни. И знаю, что папа для меня такого тоже не хотел бы. Он любил и уважал Эндрю Талли, но Бен пошел не в отца. Герцог – не самый умный человек, но склонности к саморазрушению у него нет. – Должно быть, Бен пошел в Лоуренса, – сухо замечаю я. – Похоже на то. – Она ставит чашку на поднос. – Так или иначе, я хотела в очередной раз извиниться за его поведение. – Не тебе за него извиняться. – Все равно. Прости. – Софи встает с дивана. – Мне пора. Спасибо за чай, Эбби. – Тебе здесь всегда рады. И я правда очень ценю, что ты зашла. Когда Софи уходит и я закрываю за ней дверь, за моей спиной вырастает Ли. Он подкрался так неожиданно, что я вздрагиваю от удивления. – Господи, откуда ты взялся? – Я ниндзя. – Ли одаривает меня мрачным взглядом. – Общее собрание. Я в отчаянии вскидываю руки. – Нет. Отложим до вечера. Мне надо собираться на учебу. – Когда он открывает рот, явно намереваясь возразить, я торопливо продолжаю: – Пожалуйста. У меня и так никогда не было такого сумасшедшего утра, а ведь еще девяти нет. |