Онлайн книга «Игра в недоступность»
|
Нокс смотрит мне прямо в глаза и не отводит взгляд. – Ты даже не представляешь, насколько. Зато могу догадаться по выражению его лица. Надо срочно сменить тему. – Ты не сказал своему соседу, что я твой репетитор? – Еще как сказал. – Он вдруг опускает голову. – Просто не хочу, чтобы об этом остальные узнали. – Понятно. – Я киваю, надеясь, что он не пытается меня прятать. Впрочем, какая мне разница? Я для Нокса Магуайра не важна. Как и он не важен для меня. – Пора выпить! – к нам возвращается Дерек, и в руках у него несколько доверху наполненных пластиковых стаканчиков. Он одновременно ставит их на стол, отчего некоторые напитки проливаются через край, потом подталкивает один ко мне. – Держи, Джо. – Спасибо. – Я с благодарностью беру стаканчик, делаю маленький глоток и морщусь от душераздирающего вкуса водки. Как только Натали уговаривает барменов наливать ей в коктейли столько крепкого спиртного? – Ого, крепко. Дерек широко улыбается. – Поосторожнее. Нокс ерзает на диване, наблюдая за нашим разговором, и выражение лица у него мрачное. – Приветик. – Натали хватает свой стакан, запрокидывает голову и опустошает половину. – Мы пересядем за другой столик. Тут совсем нет места, слишком много народа. Я всем своим видом пытаюсь донести, чтобы она не смела меня тут бросать, но либо Натали не понимает мой красноречивый взгляд, либо попросту игнорирует его. Что-то мне подсказывает, что второй вариант более вероятен. Она уходит с Дереком, садится за столик слева от нас. Оглянувшись, я вижу, что за третьим столом сидит Блэр с какой-то девушкой и кучей парней. Пиво они глушат как воду. Я задумчиво кусаю губы, наблюдая за этой картиной, а когда поворачиваюсь к Ноксу, понимаю, что он тоже смотрит на свою сестру. – Эй, Филдс, – зовет он, не сводя глаз с Блэр. Кэм, не договорив, отрывается от фанаток и поворачивается к Ноксу. – Что такое? – Ты не мог бы пойти проверить, как там Блэр, а? Ради меня. Кэм хмурится. – А что не так? – Убедись, что эти парни знают, что она неприкосновенна. Кэм закатывает глаза, а потом виновато улыбается девушкам (которые все еще пытаются с ним заговорить). – Дамы, долг зовет. Надо выполнить приказ лорда Магуайра. Нокс фыркает. – Отвали, герцог Кэмден. Кэм выскальзывает из кабинки (девушкам хватает здравого смысла отойти с дороги) и перемещается в соседнюю, садится прямо рядом с Блэр и окидывает парней за столом мрачным взглядом. – Почему ты сам не пошел и не велел им оставить ее в покое? – спрашиваю я Нокса, как только фанатки уходят. – Блэр взбесится, скажет, что я мешаю ей развлекаться. А я, кстати, именно этим и занимаюсь. – А на Кэма она не разозлится? – Нет, она никогда не злится на Кэма. Они хорошо знакомы, и он – идеальный отвлекающий маневр. Будет сидеть, зыркать на всех, и Блэр оставят в покое. Он и раньше так делал, когда она только переехала в наш кампус. – Нокс допивает пиво и с грохотом отставляет кружку. Я потягиваю свой коктейль. Алкоголь начинает действовать, становится теплее. – Она не осознает, что он это ради тебя делает? – Если и осознает, то пока ничего не говорит. – Он пожимает плечами и касается конденсата на почти пустой кружке. Водит пальцем вверх-вниз по стеклу, туда-сюда, и я представляю, как он проделывает то же самое на моей коже. В одном конкретном месте. |