Онлайн книга «На берегу»
|
— Хорошая попытка. Возвращайся в город. Здесь нечего ловить, — бросил я ей вслед, хотя сам не мог оторвать взгляда от её задницы, пока она шагала к выходу. Она вскинула руку и показала мне средний палец, выходя за дверь. Что, блядь, это было? Я в городе всего тридцать минут. Как она вообще узнала, что я здесь? Я снова опустился в кресло, и тут ко мне стремительно подошла та самая блондиночка из-за стойки с кувшином в руках и потянулась к моему стакану. Я не просил доливать, но ей, похоже, было наплевать, надо мне это или нет. Она смотрела на меня так, будто я преступник. — У вас тут принято, чтобы клиентов домогались репортёры? Может, я вообще не в тот город сбежал, — бросил я, потянувшись за стаканом, как только она поставила его передо мной. — Я не знаю, кто вы такой, но Бринкли Рейнольдс я знаю всю свою жизнь. Она нянчила меня, когда я была маленькая. Да, она журналистка, но сейчас не работает, потому что её уволили. Она всего пару недель как вернулась домой. Думаю, вы её сильно недооценили, мистер. Бринкли Рейнольдс. Точно. Теперь имя вспомнилось. «Мистер»? Серьёзно? Что я вам, старик в сто лет? Мне, на минуточку, двадцать девять. Никто меня так не называет. Я откинулся на спинку стула, переваривая её слова. — А ты знаешь, почему её уволили? — Я прочистил горло и приготовился к её ответу. — Какой-то известный футболист публично устроил ей разнос, и её начальник её слил. Мы тут вообще стараемся об этом не говорить, но в Коттонвуд-Коув все друг за друга горой. Слухи быстро разлетаются, сами понимаете. Кто этот парень, я не в курсе — спорт с мячами меня мало интересует. Что, чёрт возьми, это вообще должно было значить? Половину существующих видов спорта сразу вычеркнула. Ей от силы лет шестнадцать, а смотрела она на меня, как будто я личный враг всей округи, прежде чем гордо уйти прочь. Что, неужели я и правда довёл эту женщину до увольнения?Я и раньше жаловался, когда репортёры переходили черту. Но чтоб из-за этого человек работу потерял — об этом я, блядь, не знал. Я взял телефон и написал Дрю. Эй. Помнишь ту журналистку, которую я велел вывести с пресс-конференции пару недель назад? Дрю Не особо. В тот день я сам по уши был в делах — все лезли с вопросами про тебя. А что с ней? Похоже, её уволили. Дрю Ну, сама виновата — нечего было тащиться за тобой в сортир. Я провёл рукой по затылку и выдохнул так, будто только сейчас понял, что всё это время держал дыхание. Моя мать растила меня одна, вкалывала не покладая рук, чтобы вытащить нас обоих. Именно это и подталкивало меня подписать контракт с НФЛ — хотелось помочь ей и снять с неё этот груз. И уж точно я никогда не был тем, кто желает кому-то лишиться заработка из-за себя. Я не полный мудак. Не хотел бы быть причиной того, что кто-то остался без работы. Дрю Откуда ты знаешь, что её уволили? Только что столкнулся с ней. Здесь. Она, чёрт возьми, живёт тут. Дрю Серьёзно? Как её зовут? Бринкли Рейнольдс. Дрю Охренеть. Она из семьи Рейнольдсов из Коттонвуд-Коув? Какого хрена это вообще значит? Дрю Все знают Рейнольдсов. Их дети тут как местные звёзды, почти что королевская семья. Её брат открыл крутой ресторан, ради которого люди даже из города приезжают — говорят, еда там чёртовски вкусная. Ещё у семьи есть бар и, кажется, ещё один ресторан. Один из братьев — начинающий актёр. Кто-то из них врач. Кто-то связан с книжным делом, и теперь, когда ты сказал, вспомнил — вроде бы кто-то из них и вправду журналист. |