Онлайн книга «Под звездами»
|
— Ты в порядке, Джорджи, — прошептала Бринкли, и голос её дрогнул, когда она произнесла моё имя. Я отстранилась, вытирая лицо. — Вау. Ты даже была готова терпеть миссис Ранитер, лишь бы принести мне любимую пасту? — Такова участь старшей сестры. Но сегодня она обо мне не спрашивала. Только про тебя говорила. — Она подошла к пакету и достала два контейнера, расставив их на кухонной стойке возле барных стульев. — Правда? Это на неё не похоже. — Ну, начала она с того, в порядке ли ты. А потом пошли вопросы про тебя и горячего миллиардера. Интересовалась, переспали ли вы. Отметила его рост. Его руки. Сказала, что у него, похоже, большие ступни. И что его угрюмый вид наверняка говорит о том, что он как лев в постели. Моя челюсть отвисла, и слёзы сменились смехом. — Она просто невероятна. Бринкли протянула мне вилку и села рядом, попробовав макароны. — Да, чёрт возьми, оно того стоило. Ради такого можно потерпеть неловкий разговор. Я застонала от удовольствия, когда тёплый сыр растёкся во мне. — Я понимаю её увлечение этим мужчиной. Честно, сама с первой встречи не могла отвести глаз. — Ты его любишь, да? — Да. — Ты ему говорила? — Говорила. Мы оба это сказали. И я слышала, как он говорил это, когда… — я сделала воздушные кавычки пальцами, — «долго спала». Я знаю, что он меня любит. Я это уже давно знаю. — Чёрт. Это даже как-то горячо. — Что? — я улыбнулась и всмотрелась в её лицо. — Что он сидел возле тебя всё время в больнице и признавался в любви. А потом сбежал, когда ты очнулась, потому что боль почти потерять тебя оказалась слишком сильной. Это как сюжет для какого-нибудь крутого любовного романа. Я усмехнулась: — Да, но именно поэтому любовные романы — это выдумка. В жизни всё не так очаровательно. Никто не хочет проходить через ад, чтобы быть вместе, понимаешь? Хотя надо будет сказать Эшлан — она точно может взять такой сюжет для своей следующей книги. В дверь постучали, и я вздрогнула. — Думаешь, Боссман прислал ещё цветов? — усмехнулась Бринкли, оглядывая мою квартиру, заваленную букетами, которые он присылал с тех пор, как покинул больницу и пропал. Я вскочила и пошла к двери. Когда открыла её, у меня глаза полезли на лоб. Дилан, Эверли, Эшлан, Шарлотта и Вивиан стояли там, а Вивиан держала в руках большую розовую коробку из пекарни. — Что происходит?! — воскликнула я, и они по очереди бросились обнимать меня. После объятий с каждой и с Бринкли, они сняли пальто, а Вивиан протянула мне коробку с выпечкой. — Мы подумали, что тебе могут пригодиться кексы после больницы, — она поцеловала меня в щёку. Эверли ткнула пальцем в Дилан: — Нам надо было убедиться, что ты в порядке. А тут у нас мешок с деньгами — она уговорила мужа отправить за нами вертолёт, мы по пути прихватили Шарлотту в городе, и вот мы тут. — Мы знаем, что ты устала. Мы только на пару часов. Посидим, кексов поедим, посмеёмся, как в старые времена, — Эшлан обняла меня за плечи и уткнулась головой. — Ты знала, да? — хихикнула я, посмотревна сестру. — Джорджи, я репортёр, я знаю всё. Конечно, знала. Плюс, кому-то нужно было сказать им, где теперь твоя новая квартира. Так что мы решили, что я сначала накормлю тебя нормальной едой, а потом перейдём к кексам от Виви. — Она перенесла коробку на кофейный столик, и мы все устроились на диване, сбившись в кучу. |