Книга Запретный король, страница 9 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Запретный король»

📃 Cтраница 9

Я почесал затылок и посмотрел в ее голубые глаза, которые всегда были моими любимыми:

— Между прочим, я никого домой не тащил. Но спасибо, что всегда думаешь обо мне худшее.

— Что с тобой сегодня? Почему ты так странно себя ведешь? Я бы никогда не подумала о тебе плохо, — она поставила стакан и встала прямо передо мной. — Ты же всегда говорил, что предпочитаешь легкие отношения. Это ведь твоя фишка, да?

Я тяжело вздохнул:

— Да, Сейлор. Я люблю женщин и люблю секс. Но я не привожу домой новую женщину каждую ночь. Я не сексоголик, ради Бога. Между прочим, у меня достаточно постоянных... клиентов. Так что все не так грязно, как ты это рисуешь.

Почему я вообще оправдываюсь? Я никогда не скрывал, кто я есть. Я всегда уважительно относился к женщинам. Просто я быстро теряю интерес. Но я никогда не врал. Не играл. Всегда говорил прямо.

— Я не думаю, что ты какой-то грязный, Кинг, — она засмеялась, поставив руки на бедра и изучая меня. — Любая, кто проводит с тобой время — счастливая женщина. Ты же знаешь, ты мой любимый.

И вот так просто она шагнула в мои объятия, а я крепко обнял ее.

Объяснить, как я обожаю эту девушку, невозможно.

Сейлор Вудсон — моя девочка.

Не в сексуальном смысле и не в каком-то неприличном. А в смысле — я бы прошел ради нее сквозь огонь и убил любого, кто посмел бы ее обидеть.

Если бы такое чувство можно было как-то определить.

— Ты тоже моя любимая, — сказал я, когда она отступила, а я подошел к последней доске, которую нужно было закрепить в каркасе. — Ну, рассказывай про Джейсона.

— Его зовут Джейлен. Девчонки зовут его Горячий Тренер, — усмехнулась она. — Он и правда симпатичный. Тут не поспоришь.

— Серьезно? Тебя его шорты не смущают? — я прибил очередную деталь.

— Его шорты? Эм... нет. А что тебе в них не нравится?

— Цвет и длина, — я поднялся на ноги и отряхнул руки.

— Ты серьезно сейчас? Он тренер. Они все так одеваются, — она провела пальцами по краю доски и присвистнула. — Это будет просто шикарно.

— Принеси, пожалуйста, молоток из моего ящика, — попросил я, наклоняясь проверить углы.

Сейлор подошла к металлическому ящику под столом. Я знал, что она сейчас найдет то, что я для нее там оставил.

Она вернулась с молотком в одной руке и одуванчиком — в другой.

— Очень креативно, Кинг. Придется мне тоже придумать что-то получше, — сказала она, протянув мне молоток, а сама поднесла одуванчик к носу и зажмурилась.

Это была наша фишка. Мы начали делать это много лет назад, когда у нее был тяжелый период. А несколько месяцев назад, когда она вернулась в город, я снова начал прятать их для нее. И она сразу же подключилась и стала делать то же самое для меня.

Как будто время и не прошло.

— Что я могу сказать? Для тебя сегодня особенный день. Начало чего-то нового.

— Знаешь, я ведь когда-то мечтала об этом. О всем, что сейчас происходит, — сказала она.

— О книжном?

— Не конкретно о книжном. А вот об этом… об этом чувстве.

— Расскажи, — попросил я, разглядывая книжные полки, которые собирали парни. Они шли строго по плану, который я им дал, а потом я добавлю молдинги и декоративные элементы.

— Чтобы было что-то свое. Своя жизнь, наверное. Чтобы приходить домой и чувствовать себя в безопасности, в комфорте. Чтобы не ждать с ужасом, что тебя ждет за дверью. Чтобы знать, что строишь будущее, которым можно гордиться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь