Онлайн книга «Лезвие бритвы»
|
— И я пришёл к вам ещё по другому поводу. Пит уставился на Волка. — Вы пришли увидеться со мной? Почему? — Чтобы спросить, не согласитесь ли вы выполнить небольшую работу для Двора. Монти затаил дыхание. Он провёл последние четыре с половиной месяца, выстраивая доверительные отношения с Саймоном Вулфгардом. Его команда почти ежедневно общалась с жителями Двора неофициально, узнавая о Иных больше, чем большинству людей когда-либо позволялось видеть, и обеспечивала примеры людей, которые мирно взаимодействовали с жителями Двора. Вся эта работа могла быть испорчена человеком, у которого были какие-то причины для недовольства, поскольку его жизнь вышла из-под контроля из-за помощи терра индигене, даже если это было косвенно. Но Пит Денби удивил его, сказав: — Что за работа? Вам нужен адвокат? — Пока нет, — задумчиво ответил Саймон. — Два здания через дорогу от Двора выставлены на продажу. Мы хотим, чтобы кто-нибудь посмотрел на них и сказал, подходят ли они нам. Если мы их купим, нам придётся нанять человека, который сможет уладить юридические дела. — Кто-то из терра индигенесобирается жить запределами Двора? — спросил Монти. Саймон Вулфгард был прогрессивным лидером. Он открыл несколько магазинов для широкой публики, и в его Дворе работало больше людей, чем в любом другом Дворе на континенте. Но ему было интересно, не слишком ли прогрессивен сейчас Волк. — Нет, — сказал Саймон. — Мы предложим их людям, которых выгоняют из их логова, потому что они хотят работать с нами или на нас. К примеру, Ковальски и Рути. Дуглас Бёрк был крупным мужчиной, в голубых глазах которого обычно читалось свирепое дружелюбие. Но выражение его глаз, когда он поднялся со стула за столом, было достаточно свирепым, чтобы Саймон зарычал в ответ. — Простите? — спросил Бёрк. Саймон перестал рычать и посмотрел на всех. — Ковальски вам не сказал? — Я не слышал об этом, — сказал Бёрк с таким гневом, что Монти почувствовал жар его ярости. — А как насчёт вас, лейтенант? — Нет, — ответил Монти. — Я знал, что его что-то беспокоит. Я решил, что он поговорит со мной, когда будет готов. — Почему бы не попросить Ковальски взглянуть, если он как раз там будет жить? — спросил Пит. — Люди, которые живут там сейчас, знают его в лицо, — сказал Саймон. — Мы хотим, чтобы кто-нибудь посмотрел, прежде чем люди поймут, что Двор хочет купить здания. — Я возьму свою обычную почасовую ставку, — сказал Пит. — Вы получите письменный отчёт о каждом здании. Ничего, если я приведу жену? Она мастер на все руки в нашей семье. Саймон склонил голову набок. — Ваша жена-мужчина? Пит моргнул. — Нет. Я просто имел в виду, что ей нравится работать с инструментами и делать ремонт. — У вас есть кто-нибудь, чтобы присмотреть за детьми? — спросил Бёрк. — Мы можем присмотреть за щенками, — сказал Саймон. «Прыжок веры»,— подумал Монти, наблюдая, как Питер борется с мыслью о том, чтобы отдать своих детей на растерзание Волкам… и тому, что ещё может заинтересовать Иных в маленьких людях. — Хорошо. Спасибо, — сказал Пит. — Завтра достаточно скоро? Саймон кивнул и вытащил из кармана джинсов сложенный листок бумаги. — Это номер телефона «Вопиющего Интересного Чтива». Позвоните туда, когда будете готовы осмотреть дома. Вот адреса на Кроуфилд Авеню и номер телефона, указанный на вывеске «ПРОДАЁТСЯ». |