Онлайн книга «Лезвие бритвы»
|
* * * Мег прислонилась к стойке и уставилась на Натана, растянувшегося на Волчьей лежанке под одним из больших окон. Она почувствовала облегчение, обнаружив его в офисе. После того, как она так сильно расстроила его, когда сделала этот порез или, если честно, вынудила его сделать этот порез, потому что была неуправляемой, она не была уверена, что он захочет работать сторожевым Волком. Она посмотрела на него, лежащего там, выглядящего таким ленивым и уютно устроившимся. Конечно, «работа» может быть гибким словом. — Если День Земли считается днём отдыха, то почему мы все так много работали вчера? — спросила она. Он поднял голову ровно настолько, чтобы посмотреть на неё, хмыкнул и плюхнулся обратно на Волчью лежанку. Она увидела, как подъезжает грузовик. — Это Гарри. Порывисто вздохнув, Натан перекатился на живот, затем встал и выполнил растяжку, которую в её классе Медитации называли игривым волком, хотя Мэри Ли сказала ей, что это движение обычно называют «собака мордой вниз». Мег некоторое время наблюдала за ним, прежде чем упёрлась руками в стойку и отступила достаточно далеко, чтобы выполнить модифицированную версию растяжки. Натан сменил позу, теперь вытягивая задние лапы и бёдра. Затем он хорошенько встряхнулся. — Показушник, — пробормотала она. Он только зевнул, обнажив все зубы. Гарри вошёл с парой пакетов, посмотрел на них и ухмыльнулся. — Похоже, вчера все работали на улице, — сказал Гарри. — Мы с женой перекопали землю и посадили овощи. Потом она захотела иметь пару горшков с цветами другого цвета, поэтому мы пошли в садовый центр. Там нельзя было развернуться, не обзаведясь новыми друзьями. Она не знала, что это значит, и слишком устала, чтобы спрашивать. — Мы тоже посадили овощи. Мег достала свой планшет и медленно записала информацию для доставки. — Вам следует принять аспирин или что-нибудь ещё, чтобы облегчить боль в мышцах, — сказал Гарри. — И не забудьте пить побольше воды. — Я запомню. Она подождала, пока Гарри отъедет, а затем побрела в сортировочную,чтобы посмотреть, не нужно ли ей что-нибудь сделать, чтобы не стоять на ногах, не наклоняться, не поднимать ничего, не сидеть и не тянуться за чем-то. Пить много воды? Вот уж нет. Пить означало писать, а писать — заставлять мышцы бёдер сгибаться настолько, чтобы она могла сидеть на унитазе. Она уже сделала это утром. Она не горела желанием попробовать ещё раз. — Мег? Мэри Ли вышла из задней комнаты, неся термоконтейнер из «Лёгкого Перекуса» и небольшую сумку. Она открыла контейнер и поставила еду на сортировочный стол. — Кофе, сэндвич и пару печений. Затем она открыла маленькую сумку и достала две бутылки. — Я не была уверена, что ты обычно принимаешь аспирин или ацетаминофен, поэтому взяла и то, и другое. — Не думаю, что нам когда-либо давали что-то подобное в резервации, — сказала Мег, вспоминая тренировочные образы лекарств. Мэри Ли задумалась, потом открыла пузырёк с ацетаминофеном и вытряхнула две таблетки в руку Мег. Она прошла в заднюю комнату и вернулась со стаканом воды. — Наверное, тебе не давали аспирин, потому что он снижает свёртываемость крови. Не самая лучшая идея для кассандра сангуэ. Мег проглотила таблетки и выпила всю воду. — Тебе не больно? — Мне не больно, а очень больно, а это на один-два уровня ниже боли. И из-за того, что у меня всё болит, я сегодня записалась на массаж к Элизабет Бенефельд. Я назначила тебе встречу в четыре пятнадцать, после твоей дневной смены. Рут и Тирел тоже записались на приём. А Ева Денби покачала задницей, когда я сказала ей, что есть массажист, который работает пару дней в неделю на Рыночной Площади. |