Книга Одри, герцогиня Йорк, страница 106 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Одри, герцогиня Йорк»

📃 Cтраница 106

Ледяная вода Риннира благодатным нектаром пролилась в нутро мужчины, он даже как-то облегчённо выдохнул и ужас от услышанного, шок — всё отступило и притупилось до поры до времени.

— Она не могла растить меня, как барана на убой, — выдохнул он, откидываясь на высокую спинку стула.

— Скорее всего, Её Величество не знает, какую судьбу для вас уготовил Гедо. Она вас искренне любит, это читалось в её глазах.

— Зачем вы мне это сказали? Ведь выходит, что предупредили. А вам в любом случае нужно открыть портал, и моя смерть — логичный шаг в этом направлении.

— Но не такими способами. Каждая жизнь бесценна, и не каким-то сумасшедшим, давно почившим сущностям, распоряжаться людскими судьбами, — твёрдо заявила я. — Выпейте всю воду до дна, она прекрасно снимает усталость. И проясняет мысли.

— Спасибо… — поблагодарил монарх, удивив меня, — за то, что не жалеете. Да, сочувствуете, но это совсем другое. Я… — фразу он не закончил, а просто махом осушил бокал.

— Не спрашивайте меня, как вам быть, — покачала головой я. — Если хотите, дам совет.

— Хочу, — без колебаний откликнулся Карл.

— Если увидите рядом с собой Её Величество Аманиду, бегите без оглядки, она уже не ваша мать. Её душа принадлежит Сурейху.

Собеседник промолчал, поднял руку, в которой продолжал держать сосуд и вгляделся в игру света на его гранях.

— Ваше Величество, это, конечно, ужене моё дело, — сменила я тему, считая, что всё же была услышана и хватит мусолить предыдущую тему, — но вам не кажется, что Его Святейшество засиделся на своём посту? — интуиция подсказывала: сейчас тот самый, подходящий момент.

Столь неожиданный вопрос вернул мысли Карла в реальность, он встряхнулся, передал опустевший кубок расторопной леди Элее, стоявшей неподалёку, и ответил:

— Ох и непростую тему вы подняли, Ваша светлость. У нашего великого раббатора длинные руки, и не менее острые зубы. Сегодня онразыграл прекрасную сцену бешенства. На самом деле Оран — опасный, уравновешенный противник. Его ум холоден и расчётлив. Уверен, своими претензиями, высказанными уничижительным тоном, он хотел вывести вас из себя, дабы подловить на опрометчиво вылетевших словах, которые планировал мигом использовать против вас же и себе во благо. Но вы его удивили, впрочем, как и меня, — едва заметно, в намёке на улыбку, изогнул кончики губ Его Величество.

— И? — вскинула брови я.

— И не советую вам с ним связываться.

— Совместными силами тоже не выйдет?

— Надо подумать, — немного растягивая слова, вымолвил Его Величество. — В целом, я с вами согласен: Его Святейшество чересчур погряз в интригах, и против моей семьи тоже, правда, найти тому доказательства нам так и не удалось… И ни в коем случае его нельзя убивать в стенах вашего замка.

— Я и не думала, вот ещё, — не удержалась и фыркнула. — Прежде чем вы пойдёте к себе, есть ещё кое-что, что я бы хотела с вами обсудить.

— Я не тороплюсь, поскольку мне есть, что у вас спросить.

— Вы первый, — улыбнулась, сложила пальцы домиком и внимательно посмотрела на интересного собеседника.

— Как мне быть, если я остался совсем без поддержки светлого мага? Вы единственная истинная в относительной доступности, ваши целительские способности, куда выше тех, коими обладают неистинные лекари, обитающие при Святостях.

— Я всегда к вашим услугам. И да, они (услуги) не бесплатные, даже будь я подданной Аскалы, вам, так или иначе, пришлось бы в чём-то уступить, тот же земельный налог убавить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь