Книга Лорейн значит чайка, страница 70 – Мария Хомутовская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Лорейн значит чайка»

📃 Cтраница 70

Их проводник хитро улыбнулся в седую бороду:

– Этого наверняка никто не знает, барыня. Он говорил, что не хотел называть, как другие, решил подчеркнуть любовь к природе. Но ходит слух, что в юности Арсений Клавдиевич любил одну девушку, которая была «ночной бабочкой».

– Ночной бабочкой? – не поняла Лорейн новое для нее тусское выражение.

Старичок смутился и закашлял, но Роберт сказал:

– Ночными бабочками называют продажных женщин, Лора. Но я не верю, что такой чистый и бескорыстный человек мог бы пронести через всю жизнь подобную привязанность. Просто люди любят сплетни.

Аристарх Николаевич поспешил сменить тему:

– Пройдемте в музей.

Бросив прощальный взгляд на черных красавиц, перелетающих с места на место, будто птицы, Лорейн поспешила за ним.

В «музее» они пробыли недолго. Примитивные игрушки и непонятные приспособления для обрядов не заинтересовали путешественников. Повосхищавшись из вежливости коллекцией Владимирова, Лорейн и Роберт распрощались с приказчиком, а его жена дала им в дорогу пирогов.

Экипаж продолжил путь, возвращаясь вновь к уже набившему оскомину перекрестку, а Лорейн сказала:

– Из-за меня мы потеряли время.

– Из-за тебя? – удивился Роберт. – Это я предложил сделать крюк, не забывай. К тому же нельзя осуществить мечту, не приложив никаких усилий.

Лорейн смотрела на него и не знала, как ей выразить свою благодарность за то, что он так поддерживает ее. Но он понял ее взгляд как-то иначе:

– Надеюсь, я ночью вел себя пристойно? Прости, я совершенно ничего не помню.

Он сокрушенно покачал головой.

– Не волнуйся, все было в порядке, – заверила Лорейн, вновь подумав о поцелуе.

Нужно сменить тему!

– Мы ведь едем теперь к Птичьей скале? Или будут еще остановки?

– Вообще-то я хотел показать тебе еще одно необычное место, – оживился Роберт. – Боюсь, сегодня нам придется заночевать в экипаже. Ты не против?

– Нет, что ты! Расскажи, что за место?

– Нет, это сюрприз! – хитро улыбнулся он.

– Твои сюрпризы уже начинают меня пугать! – рассмеялась Лорейн.

– Больше никаких разбойников, клянусь! – замахал он руками.

Глава 13

Узорчатый полоз

Узорчатый полоз назван так за свой окрас. Самая распространенная расцветка узорчатых полозов – серовато-бурая с коричневатым налетом. Хребет разлинован двумя парами темных продольных полос. Неопытному человеку легко перепутать узорчатого полоза со щитомордником, но, в отличие от последнего, полоз не ядовит.

Арсений Клавдиевич Владимиров, «Земли Приморья и их обитатели»

Солнце еще не село, а Роберт приказал Савве искать место для стоянки. А потом еще и пошептался с ним о чем-то. Лорейн сделала вид, что не заметила. Сюрприз – так сюрприз.

Ей уже надоел однообразный пейзаж за окном: деревья, а за ними еще деревья, на пути не встретилось ни деревень, ни других повозок. Иногда дорога круто поворачивала, огибая очередную сопку, но путешественники уже привыкли к тряске и качке.

За целый день они с Робертом успели обсудить удивительную Птичью скалу, но так и не пришли к единому мнению, совпадение ли это, или есть причина, почему две легенды так похожи. Лорейн казалось, что эта тайна откроется им, когда они прибудут на место.

Наконец экипаж остановился. Роберт первым выпрыгнул наружу. Пока он снова негромко беседовал со слугами, Лорейн тоже вышла размять ноги.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь