Книга Тома далеко от дома. Как накормить головорезов, страница 89 – Аврора Берева, Ксения Рева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тома далеко от дома. Как накормить головорезов»

📃 Cтраница 89

— Вы всё правильно расслышали? — переспрашиваю.

— Ага, — отвечают мальчишки. — Слово в слово передали. Ничего не упустили.

Поворачиваю голову и оглядываю остальных.

Двое мужчин выглядят задумчивыми и серьёзными. Чин растерян и испуган. Три гремлинши сгрудились в кучку и дрожат. Уоллине двигается, следя за птенчиком на столе — хоть кому-то здесь есть чем заняться.

— Вы же не думаете, что они сделают это? — спрашиваю.

Мне страшно даже произносить вслух то, о чём рассказали близнецы, услышав новости от капитана городской стражи. Всё хуже, чем мы предполагали. Точнее, мы не догадывалась, как скоро начнутся активные действия.

— Они ведь не могут казнить тётю? — шепчет Чин.

— Нет, если я приду к ним, — поднимаюсь на ноги.

Брэн хватает меня за руку. В этот раз его прикосновение отличается от обычных. Держит крепко. Не даёт уйти. Я бы, и сама не пошла. Никто знает, что ждёт меня там, в столице. Но оставить Зару… Нет. Я на такое не пойду. Несмотря на наши постоянные ссоры и склоки, мы близки. Эта старуха заслуживает благодарности за всё, что сделала для меня и для других.

— Ты не пойдёшь, — звучит голос заклинателя, как крик ворона.

— Да как же не пойду?! Они ведь её казнят!

— Ты не пойдёшь, — повторяет Брэн.

— Без нас, — заканчивает Арагр, подбрасывая на руке небольшой кинжал. — Или ты думала оставить всё веселье себе? Так в семье не поступают.

Глава 30

Любое дело, даже самое небольшое, требует планирования, проработки каждого шага и учета возможных факторов, включая любую неожиданность. Но самое главное, надо придумать, как быстро и без проблем добраться до места.

— Ещё раз, сколько ехать до столицы?

— Три недели, — повторяет Брэн. — И это при условии, что будет хорошая погода, и мы сможем сменить транспорт минимум четыре раза. В ином случае путь может занять месяц, а то и больше.

Месяц?

Я опускаюсь на стул — колени подгибаются. Вдруг мы не успеем до того, как старуху отправят на казнь? Или успеем, но она переживёт много страданий.

— Ладно, — выдыхаю. — А что, если нам выбрать не наземный транспорт, а, к примеру, воздушный? В моём мире есть самолёты, которые переносят людей из одного места в другое за считанные часы. Есть и продолжительные полёты, но… — мотаю головой. — В общем, у вас тут есть на чём полететь?

— Летающие животные есть, — кивает Брэн. — Но они не могут развивать большую скорость. Да и найти их достаточное количество для всех нас почти невозможно.

Я оглядываю помещение. Это не пещера Арагра и не трактир. Какой-то подвальчик, куда нам пришлось пробираться незнакомыми путями. Новость, что Зару могут казнить, разнеслась по всему городу. И люди, которые были близки старухе, не могли оставаться в стороне.

— Они сказали, что хотят встретиться с нами? — переспрашиваю близнецов.

— С тобой, — поправляет меня Рен. — И да, не они, а он, — трогает малыш свои уши.

— Дурак и идиот, — возвещает Ран.

— Сын? — возмущается Ини.

— Чего? Этот боров схватил нас за уши и мотал из стороны в сторону, пока мы не сказали, что всё тебе расскажем.

— Ага, а потом ещё добавил, что проблема тёти из-за тебя. И что не будь тебя, за ней бы не пришли.

Я собираюсь спросить, о ком они говорят, но меня теснят в сторону. Арагр склоняется над близнецами.

— И кто же это такой смелый?

Сначала меня не хотели брать в город, сказали, что это может быть опасно, учитывая настрой людей, с которыми собираемся встретиться. Но я не собиралась отсиживаться в стороне. К тому же слова одного человека ничего не значат. Если они собираются помочь Заре, то я смогу всё объяснить, чтобы не осталось никаких вопросов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь