Онлайн книга «Бестия в латунном браслете»
|
– Ты заставишьменя драться с другими бестиями? – Алария слышала, что именно за этим чаще всего и вытаскивают подобных ей из привычного мира. Правда, ни один из рассказчиков не мог толком объяснить, откуда эти сведения взялись. – Что? – Джеймс удивлённо задрал брови. – Нет, конечно, нет. Я еду на работу, а поскольку ты теперь везде будешь следовать за мной, то пора начинать знакомиться с окружающими. Сообразишь, как одеться? Она презрительно фыркнула и потянулась к тряпкам. – Поторопись, – кинул, уходя, Джеймс. Несмотря на всю браваду, разобраться с деталями гардероба оказалось непросто. Алария видела людей в разной одежде, и они иногда обсуждали с Аланом Оукли мир людей. Он пытался объяснить ей, во что тут одеваются девушки. Он говорил про какие-то юбки, состоящие из множества слоёв широкой ткани, но Джеймс такого ей не предложил. Это были похожие брюки, что были на нём, широкая рубаха и какой-то кожаный широкий шнурок с болтающимися на нём металлическими штуками. Не сразу бестия поняла, в какие отверстия какие конечности нужно запихивать, но всё же справилась. Брюки упрямо спадали, и она догадалась, что их, вероятно, стоит зафиксировать тем самым шнурком. Когда вернулся Джеймс, она была готова. Он оглядел её с ног до головы и, похоже, остался недоволен. Буркнув что-то неразборчивое, он подошёл, приказав не шевелиться. Развязал тугой узел неподатливого шнурка, ловко подхватил попытавшиеся соскользнуть по ногам штаны. Запихал широкие полы рубашки внутрь штанов, а затем вдел шнурок в петли по верху брюк. Затем произошла не иначе как магия: протолкнув один конец шнурка через металлическое кольцо, он застегнул его так, что внезапно и спадать перестало, и оказалось неожиданно удобно. Алария прищурилась, анализируя запах мужчины. К нему добавились новые нотки, довольно приятные, но совершенно неопределимые. Похоже, он что-то съел, но придумать, какая еда могла бы давать такой свежий и тонкий аромат, не вышло. Вероятно, в её мире такого просто не было. – Обуви для тебя пока нет, – словно извиняясь, сказал отступивший на шаг Джеймс. – Купим завтра, тогда же и одежду подберём более подходящую. Как я знаю, у вас при частичной трансформации на ступнях возникают защитные наросты. Разрешаю тебе выпустить их, чтобы не травмировать ноги. Поняла? Алария кивнула. Она лихорадочно размышляла.За последние минуты маг дважды показал свою доброту. А всем известно, что это первый признак слабости. Возможно, она его переоценила, и он не так уж и хорош, как казался. Этим нужно непременно воспользоваться. Сыграть на слабости, давить на неё, получить свободу. Что делать дальше она не знала, как вернуться в свой мир не имела ни малейшего понятия. Но в крайнем случае, можно будет, убив Джеймса, вернуть себе боевую форму и громить этот магический мир, покуда сил её на это хватит. Пусть и погибнет, но отомстит за себя. Не ведая, что за мысли роятся в голове бестии, Джеймс Спенсер открыл дверь и позволил выйти, по ходу давая инструкции. – Ни с кем не разговаривай, – приказывал он, – даже если обращаются к тебе. Держись всегда рядом со мной и немного позади. В глаза магам смотреть нельзя. Никогда, слышишь? Если что-то не понимаешь – спрашивай, но лишь когда мы наедине или если никто не слышит. Постарайся быть незаметной… |