Онлайн книга «Священные игры»
|
– Значит, ты воспользовалась моей слабостью, – он сунул руку в карман и вытащил маленькую серебряную фляжку. Сделал глоток, и я почувствовалав воздухе слабый аромат виски. Мне он выпить не предложил. – Очень даже по-вампирски с твоей стороны. У меня сжалось сердце. – Барон учил меня выискивать слабости людей. В твоем случае это оказалось не так сложно. Сион говорил мне об этом с самого начала. Он нахмурился, глядя на меня. – И ты хотела выяснить, как меня убить? – может, ему и была не одна сотня лет, но в тот момент он выглядел таким юным. Почти невинным. – Деревянный кол. Мое сердце затрепетало. – Нет, Мэйлор, что ты. Не тебя. Я хотела выяснить, как убить Сиона. – Скажи-ка мне вот что, – он стал медленно накручивать прядь моих волос себе на палец. В его глазах мелькнуло любопытство. – Это была единственная причина, по которой ты начала меня соблазнять? Потому что тебе требовалась информация? Мгновение я колебалась между желанием рассказать ему всю правду и желанием не раскрывать свои карты. Правда заключалась в том, что я буквально тонула в его неземной красоте. Рядом с ним я чувствовала себя в безопасности, несмотря на то, кем он был. – Нет, не только поэтому. Я действительно тебя хочу. Едва я это сказала, как в его глазах промелькнули тени, и он отвел взгляд. Наклонился чуть ближе, опершись руками о каменную стену позади меня. Меня тут же окутал аромат его сандалового дерева. Его красивые черты исказило страдальческое выражение, и он тяжело вздохнул. – Жаль, что ты для меня под запретом. Я протянула руку и провела ладонью по его щеке. Он прижался губами к моим губам, начал целовать меня жадно, отчаянно. Его язык скользнул по моему, и жар разлился по всему моему телу. Я приоткрыла рот и обвила руками его шею. Я выгнула спину и задвигала бедрами ему навстречу. Его поцелуй слегка отдавал сладким виски. Я погладила большим пальцем его высокую скулу. Он отстранился, его глаза потемнели от желания. Он долго смотрел мне в глаза, словно пытаясь прочесть тайны небес на моем лице. Затем провел языком по клыкам, издав при этом тихий, низкий и мучительный стон. – Я должен уйти, иначе потеряю себя, Элоуэн. Я уже начал забывать, зачем пришел, – его голос был похож на хриплый вздох. – Я должен рассказать тебе насчет завтрашнего дня. Это будет самое трудное испытание из всех. Испытание Бездной. Я глубоко вздохнула. – Что это такое? Он снова провел языком по своим клыкам, как будто все еще раздумывал, не впитьсяли мне в шею. – Все будет совсем не так, как в предыдущих испытаниях. Луминарии уже не будут за вами наблюдать. Это слишком опасно даже для них. В прошлый раз мы одурманили вас зельем соблазнов. Но сейчас? Это будет настоящий ужас. Я закрыла глаза и вздохнула. – Что ж, чýдно. А то в моей жизни без этого было мало ужасов. – Сам по себе страх не смертелен. Но во время этого испытания многие участники избивают своих соперников до смерти, мучаясь от жутких галлюцинаций. Я откашлялась. – А если… Ну, я не знаю… Подменить зелье перед началом испытания? Он покачал головой. – На этот раз это будет не зелье. Ядовитый туман, который заполнит все подземелье. И я не смогу ни во что вмешаться, потому что сейчас патер стал еще более мнительным, чем когда-либо. – Но почему? – Шут его знает. Не думай об этом. Слушай, завтра террор может спровоцировать людей на насилие. Вы все вместе окажетесь в ловушке в подземелье. Но Луминариев там не будет, так что никто не увидит, кто и как кого убивает. Сними перчатки и будь осторожна. |