Книга Сокровище, страница 235 – Трейси Вульф

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сокровище»

📃 Cтраница 235

– О, здорово! – начинает она, затем застывает, тоже увидев медведя. – Ничего себе. Пожалуй, мы далеко не все предусмотрели

– Что же нам делать?

– Почему ты спрашиваешь об этом меня? Я что, похожа на человека, умеющего разговаривать с медведями?

– Ты живешь на Аляске. А там полно медведей.

– Если следовать этой логике, то ты живешь в Калифорнии, а на флаге этого штата изображен медведь.

Это звучит резонно.

– Может, мне стоит превратиться в горгулью? Или он от этого психанет?

Прежде чем она успевает ответить, медведь подается в нашу сторону и принюхивается. Это заставляет нас обеих попятиться, так что мы врезаемся в Хезер, которая выходит из портала и истошно кричит.

Медведь отшатывается и рычит. А затем разворачивается и бежит прочь.

– Вот это да, – говорит Мэйси. – Выходит, нам надо было просто заорать?

– Наверное.

– Что это было? – спрашивает Хезер.

– А ты как думаешь? – спрашивает Мэйси и идет на звук водопада. – Значит, это дерево должно находиться где-то на берегу водопада?

– Не знаю, – отвечаю я и превращаюсь в горгулью. – Но я немного полетаю вокруг и посмотрю.

Из портала выходит Джексон, и я взмываю в воздух и машу ему, после чего пролетаю над огромной рощей и оказываюсь над тем, что похоже на край света.

От этого вида у меня захватывает дух. Небо сияет великолепной голубизной, и на нем не видно ни облачка. Горы тоже великолепны, и, кажется, среди них есть действующий вулкан, который, как я надеюсь, сейчас не поведет себя как говнюк.

Высота этого водопада, низвергающегося с горы, составляет более двухсот футов. С обеих сторон от него зеленеют джунгли, но сам водопад, состоящий из воды и острых скал, заканчивается чем-то вроде громадной лагуны, окруженной горами.

Это потрясающий вид, и мне хотелось бы иметь время, чтобы снизиться и полюбоваться им. Но водопад интересует меня меньше, чем деревья, которые растут вокруг него.

Растут со всех сторон. Так как же нам отыскать Древо Горечи и Сладости среди них? Поверить не могу, что мне только сейчас пришло в голову, чтоследовало попросить хоть кого-нибудьописать это чертово дерево.

Я описываю еще один круг над водопадом и деревьями, окружающими его, надеясь разглядеть что-то такое, что мне не удалось заметить в первый раз. Но тут нет ничего, что бросилось бы мне в глаза, и я лечу обратно, туда, где находится выход из портала. Я обнаруживаю, что меня не было так долго, что все остальные уже успели выйти из него.

– Ты что-нибудь видела? – спрашивает Хадсон и протягивает мне руку, когда я приземляюсь.

За его спиной Хезер рассказывает всем, кто готов ее слушать, о медведе, с которым мы столкнулись. К сожалению, она обращается в основном к драконам и вампирам, так что никто из них особо не впечатлен – особенно когда она сообщает, что его обратил в бегство крик.

– Деревья, – уныло отвечаю я. – Очень, очень, очень много деревьев.

– Мы разберемся с ними, – говорит он, гладя меня по голове. – Одно дерево за другим, если иначе нельзя.

Боже, одна мысль об этом вызывает усталость.

Я крепко-крепко сжимаю Хадсона в объятиях, дожидаюсь, чтобы и он сделал то же самое, затем отстраняюсь, чтобы посмотреть, чем заняты все остальные.

Джексон стоит на краю водопада, глядя на его клокочущие глубины.

Флинт превратился в дракона и готовится взлететь, чтобы полетать над лесом и вслед за мной разведать обстановку, а Иден уже ходит среди ближайших деревьев, рассматривая их.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь