Онлайн книга «Сокровище»
|
Она огрызается на меня и громко щелкает зубами. А затем жалуется мне и на меня, визжа и рыча. Я понятия не имею, что она пытается сказать, но впечатление такое, будто, по ее мнению, это я виновата в том, что на городской площади стоит обнаженная статуя Хадсона. – Я тут ни при чем! – говорю я ей, держа руки – и все остальные части моего тела – подальше от ее зубов. – Дымка, все путем, – заверяет ее Хадсон, сняв ее с плеча и взяв на руки. Она выпрямляется и, обхватив его лицо ладошками, несколько секунд пристально смотрит ему в глаза. Я не знаю, что она видит там – быть может, его смущение из-за этой статуи, быть может, что-то еще, – но затем она испускает долгий пронзительный вой. Она слезает с его рук на землю. – Погоди! Дымка! Куда ты? – Хадсон собирается перенестись вслед за ней, но я хватаю его за руку и удерживаю на месте. – Дай ей секунду, – говорю я ему. – С площади она не уйдет, так что ты сможешь приглядывать за ней и догнать ее, если возникнет такая необходимость. Но у нее явно что-то на уме. – Определенно, – соглашается Мэйси, когда мы все смотрим, как Дымка перебегает через площадь и забегает на лужайку с фиалковой травой, где мы с Хадсоном не раз устраивали пикники. На одном из наших излюбленных мест около колодца, где загадывают желания, расположилась парочка, расстелив на ярко-фиалковой траве лавандовое одеяло и поставив на него открытую корзинку для пикника. Дымка устремляется прямиком к этой паре и останавливается в середине их одеяла. Здесь она начинает что-то им говорить, махая ручками, тряся головой, крича и одновременно придвигаясь к ним все ближе. Они начинают пятиться, не зная, что делать с обозленной умброй, пошедшей вразнос. Но чем дальше они пятятся, тем решительнее она наступает. И хотя она миниатюрна и прелестна, вид у нее все равно чертовски свирепый, и я понимаю, почему эта пара отодвигается от нее. – Возможно, тебе стоило бы… – начинаю я, но Хадсон уже пришел к тому же выводу и переносится через площадь, чтобы поймать Дымку. Однако он опаздывает на секунду, потому что она замечает его и начинает лавировать, пытаясь увернуться от него. Парочка отодвигается от Дымки еще дальше, а ей, судя по всему, только это и было нужно. Потому что, как только онипокидают одеяло, она издает победоносный визг, затем хватает его, так что и корзинка, и еда для пикника летят в стороны, после чего пускается бежать на другой конец площади. – Что она делает? – спрашивает Мэйси, и мы все, пораженные, смотрим на крошечную умбру с замашками великанши. – Может, наводит на местных жителей жуть? – сухо предполагает Флинт. – Похоже на то, – соглашается Мэйси. – Но у нее явно есть какой-то план… Она замолкает, когда план Дымки становится очевидным, поскольку умбра бежит с одеялом прямиком к статуе Хадсона. – Погодите, – говорит Хезер, в изумлении разинув рот. – Она что, собирается… – Да, – со смехом подтверждаю я. – Именно это она и собирается сделать. Хадсон едва не ловит ее у основания статуи, но она с визгом пробегает между ног истукана, затем на глазах у всех на площади, завороженно смотрящих на нее, быстро взбирается по его правой ноге до самого бедра. Здесь она издает еще один пронзительный и неодобрительный визг, оказавшись лицом к лицу с той частью статуи, которая и вызвала такие сильные чувства. Дымка начинает шмыгать по статуе кругами, пока каким-то образом не умудряется завязать на ней одеяло на манер саронга. |