Онлайн книга «Приятный кошмар»
|
Реми поворачивается и тоже начинает кромсать криклеров, размахивая ножом, как косой. – А как насчет нас, остальных? – свирепо кричит Моцарт. Иззи закатывает глаза и достает самый крошечный кинжальчик, который я когда-либо видела. И, бросив его Моцарт, говорит: – Флаг тебе в руки и барабан на шею. – Ты это серьезно? – Видно, что Моцарт очень задета. – Ага, так что в следующий раз думай до того, как пулять огнем. Я наклоняюсь и пытаюсь оторвать от Джуда одного из криклеров – похоже, я недостойна иметь клинок – и криклер вонзает пару зубов в мою руку. Но хорошо то, что я уже могу видеть часть ноги Джуда, так что, похоже, скоро мы освободим его совсем. Должно быть, Иззи считает так же, потому что она входит в раж, кромсая криклеров направо и налево – и заодно прихватив предплечье Моцарт. – Ох! – взвизгивает Моцарт, уронив кинжал. – Ты сама представляешь такую же угрозу, как и криклеры. – Я тебя умоляю, – фыркает Иззи. – Я еще только разминаюсь. – Этого-то я и боялась. – Моцарт явно не впечатлена. Поскольку теперь у нее идет кровь и она больше не может работать кинжалом, я подбираю его. Я никогда никого не пыряла ножом, и, если бы меня спросили об этом десять минут назад, я бы ответила, что была бы счастлива прожить оставшуюся часть своей жизни, ни разу никого не пырнув. Решив не давать себе слишком много времени на раздумья, я вонзаю свой клинок в ближайшего криклера. И едва не отшатываюсь – не потому, что это противно, а потому что это вовсе не так. Это очень странное чувство. Оказывается, это чудовище совсем не такое плотное, как я ожидала. Оно кажется почти… полым. После того как нож входит в него, клинок не встречает никакого сопротивления, и когда он вонзается до рукоятки,с этим криклером происходит то же самое, что и с остальными. Он превращается в черный завиток и улетает, уносимый ветром. Я прицеливаюсь во второго криклера, затем начинаю паниковать, потому что по дорожке к нам несется целая орда криклеров. И все они явно настроены нас атаковать. Саймон, который вместе с Реми, Эмбер и Луисом держался сзади, стараясь сдергивать с нас остальных криклеров, чтобы мы смогли помочь Джуду, тяжело вздыхает. – Черт возьми, Клементина. Мы не можем отбиться от них всех. – Знаю, – мрачно отвечаю я, готовясь к тому, что вполне может стать бойней. И тут внезапно окрестности оглашает громкий пронзительный вопль, за которым следует стук зубов, падающих на землю. – О черт, нет, – говорит Луис, и в голосе его слышится ужас. Но он и я не единственные, кто услышал боевой клич того змееподобного чудовища, с которым нам пришлось сражаться в подземелье. Криклеры слышат его тоже и в тревоге поднимают головы. Навострив уши и вглядываясь в пелену дождя, они на несколько секунд застывают. Затем, воя от ужаса и оставив поле битвы, разбегаются в разные стороны, оставив нас восьмерых стоять и смотреть им вслед. – Ну что, бежим к танцзалу? – спрашивает Луис. Нас не надо спрашивать дважды. Мы все пускаемся бежать к этому обшарпанному старому зданию. Глава 81 Страшным нет покоя Мы боремся с ветром, изо всех сил стараясь добраться до места, где мы будем в безопасности. Время от времени мы натыкаемся на отбившегося от стаи криклера, но Иззи быстро расправляется с ним, и мы достигаем танцзала, почти не получив новых ран. |