Книга Города дыма и звёзд, страница 72 – Элли Эрнест

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Города дыма и звёзд»

📃 Cтраница 72

— Почисть теперь.

— Ты серьезно? — прорычал Кейс. — Это ты их уронила!

— Нет, это ты их уронил!

— Заткнитесь, ради всех мерцающих на небе звезд, — простонала Эбба. — Кто-нибудь, возьмите инструмент и приступите к работе! Если не хотите, чтобы ваш зверь нас нашел.

Кейс заскрипел зубами. Он хотел было возразить, что это Халли повела себя как ребенок, но передумал. Просто взял плоскогубцы и вытер их о рубашку. Он ненавидел песок и его способность забиваться в любой укромный уголок. Но на этот раз он решил быть выше мелочных обид.

Халли потопала в сторону лестницы. Кейс закатил глаза. Королева драмы.

Он снова повернулся к Эббе.

— Что теперь?

— Сними панель.

Кейс приступил к задаче, но Зик прервал его.

— Сначала извинись.

— Что?

— Ты меня слышал.

Кейс ткнул плоскогубцами в сторону брата.

— Ты, наверное, шутишь.

Зик подошел к нему. Он был немного ниже Кейса, ногораздо шире в плечах. Кейс сделал шаг назад, когда Зик скрестил руки на груди.

— Мы на очень важном задании, и у нас есть проблемы поважнее, чем ваше нелепое соперничество.

— А как же она? Почему ей все сходит с рук?

Зик ткнул его в плечо.

— Потому что тебе полагается быть джентльменом. И потому что ты первый начал.

Кейс прикусил щеку изнутри, сунул плоскогубцы брату и побрел вверх по трапу. В глубине души он понимал, что заводится зря, но в Халли было что-то такое… Если честно, ему почти нравились их перепалки. Не то чтобы он готов был это признать. Большинство девушек выполняли все его прихоти, но Халли? Она выковала свою волю из камня и звездной пыли.

Он вошел на корабль и заглянул в ее каюту. Обе кровати были застелены, но подушка на правой лежала криво. Место Эббы, догадался он. Стуча ботинками и пригнувшись, он прошел по коридору в кабину. Халли сидела в пилотском кресле Нагса, на коленях у нее лежала книга. Точнее, две книги. Одна была засунута в другую. Хотя он не мог разобрать странный язык в той, что была внутри, внешняя выглядела знакомой.

И снова «Одиссея». По крайней мере, Кейс не мог упрекнуть ее в плохом вкусе.

Он опустился на свое место рядом с Халли. Она даже не подняла глаз, только подвинулась так, чтобы не дать рассмотреть маленькую книжку, спрятанную внутри эпической поэмы. «Мы что-то скрываем, да?»

— Чего вам, мастер Кейс? — язвительно спросила она.

Он глубоко вздохнул, подавляя раздражение.

— В последний раз повторяю: просто Кейс. Я пришел извиниться.

— За что?

Кейс до боли в руках вцепился в ручки сиденья.

«Спокойствие, спокойствие, спокойствие».

Он стиснул зубы.

— Прости, что… нагрубил… тебе.

Вот, он сказал это.

Ее взгляд не двигался по странице. С мучительной неспешностью далекой планеты, вращающейся вокруг солнца, Халли взяла с колен клочок бумаги и вложила его в книгу, закрыв обе. По крайней мере, она не была из числа тех ужасных дурочек, которые загибают уголки страниц. Он мысленно поежился.

Она подняла голову, прищурив глаза.

— А сейчас я должна послать тебя подальше?

Его щеки залил жар. На этот раз не от гнева, а от стыда. Неожиданное для него чувство.

— Слушай, насчет этого, я…

Она подняла руку.

— Я — не ты.

Гнев лизал внутренностиКейса, словно извивающиеся змеи, но Зик был прав, как бы ни было неприятно это признавать. Им требовалось найти общий язык, хотя бы на время этой миссии.

— Прости меня, ладно? Я иногда говорю глупости.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь