Книга Леди тьмы, страница 161 – Мелисса Рёрих

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Леди тьмы»

📃 Cтраница 161

– Значит, станешь и дальше водить его за нос, пока тайна не будет раскрыта? А что потом? – спросил Сорин.

Его голос стал тверже, а пальцы подрагивали, как будто он боролся с желанием сжать кулаки.

– Я говорила тебе, что совершала и продолжаю совершать ужасные поступки, чтобы получить желаемое. И прошлой ночью предупреждала тебя о том, что ты увидишь, – резко воскликнула она.

– Нури и Кассиус тоже. Все сочли нужным меня предупредить.

– Тогда почему тебя это беспокоит?

– Нисколько не беспокоит, – ответил он.

Откинувшись на спинку стула, Скарлетт вздернула бровь.

– Еще как беспокоит. Либо тебе не нравится, что я использую отношения с принцем, чтобы раздобыть сведения, либо претят наши отношения в принципе. Одно из двух.

Сорин наклонился вперед, упершись предплечьями в стол.

– И что же, по-твоему? – Его голос был низким, а взгляд – напряженным.

Скарлетт тоже подалась вперед и, так как стол был небольшим, оказалась настолько близко к Сорину, что их дыхания смешались.

– Мне кажется, тебе не по душе, что я отвела Каллана в спальню. И что поцеловала его.

– Какое это имеет значение? – резко спросил Сорин.

Скарлетт растерялась.

– Почемуэто имеет значение? – возразила она, глядя ему в глаза.

Он стиснул скулы, заскрипел зубами.

– Потому что мне самому нравится тебяцеловать. Потому что я не уверен, не являюсь ли еще одним лопухом, которого ты используешь для получения информации. Потому что твои друзья беспокоятся о тебе, следовательно, и я тоже. Потому что скоро мне придется вернуться домой, и мысль о том, что я больше не увижу тебя, так же неприятна, как и то, что ты обещаешь смертному принцу прийти к нему завтра вечером.

Скарлетт моргнула. Не успела она придумать, что сказать, как появилась официантка с их заказом и поставила перед ними тарелки. Сорин молча взял вилку и принялся за еду. Скарлетт последовала его примеру.

Пока они жевали, ни слова друг другу не говоря, Скарлетт прокручивала в голове его слова. Когда они насытились, она повела его по нескольким улицам к трехэтажному зданию с вывеской, рекламирующей услуги кожевников и знахарей, а также ремонт ювелирных изделий. Она обошла здание сзади, кивнула двум мужчинам в переулке и протиснулась в дверь.

Внутри было темно, горели лишь расставленные вдоль стены через каждые десять футов факелы. Сорин и Скарлетт молча поднялись по лестнице. Добравшись до верхней площадки, Скарлетт повернулась лицом к Сорину, не торопясь входить. Он бросил на нее внимательный выжидающий взгляд.

– Ты не просто средство достижения цели, и я не использую тебя для получения информации, – объявила она и, не дожидаясь ответа, повернулась к двери. Прежде чем толкнуть ее, бросила через плечо: – Поэтому я не знаю, смогу ли вынести, если ты окажешься причастным. Пожалуйста, будь ни при чем, потому что в противном случае мне придется тебя убить, и это разобьет мне сердце.

Шагнув в дверной проем, Скарлетт оказалась в просторной комнате. Лившийся в окна солнечный свет заставил ее заморгать.

– Скарлетт!

К ним подбежала девочка лет четырех, которую Скарлетт с легкостью поймала и закружила в воздухе, отчего светлые локоны малышки разлетелись во все стороны.

– Привет, Маленький Жучок Тула, – с нежностью проворковала девушка. В ее глазах блеснули слезы.

Целая вечность минула с тех пор, как она последний раз навещала сирот. Тула крепко обхватила ее ручонками за шею и вдруг напряглась, заметив стоящего позади Сорина.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь