Онлайн книга «Иные мертвецы»
|
Тэкери вместе с подростком вытащили гроб из катафалка и поставили его на бетон. Текери открыл нижнюю половину гроба, подтвердив мое подозрение, что Фин был подключен к кислородному баллону. На нем были только серые трусы и все. Тэкери снял кислородную маску, и они переместили Фина на холодную землю, словно он мусор. Я приблизилась к ним и, когда Тэкери не предупредил меня держаться подальше, присела рядом с Фином. Его кожа была холодной и липкой, дыхание прерывистым. Я хотела, чтобы мой друг открыл глаза и посмотрел на меня, сказал мне, что с ним все будет в порядке. Но он лежал без сознания, и, вероятно, это к лучшему. Я нежно поцеловала его в щеку. — Время уходит впустую, мисс Стоун. Залезайте в гроб, пожалуйста. Я с трудом подавила испуганный крик. — В гроб? — Кислород не даст вам задохнуться, пока мы не доберемся до места назначения. С кислородом или нет, но мысль о том, чтобы оказаться запертой в гробу, приводила меня в ужас. — Почему ты послал этих собак за нами в хижину? — Пука подвел меня. Я просто заметал следы. Он слишком много знал, чтобы позволить ему долго оставаться в ваших руках. — Ты убил его эниси? — Конечно, нет. Его вернули в пустыню, из которой забрали. Ближайшая пустыня находилась в сотнях миль отсюда, через несколько штатов. — Кем? Тэкери стиснул челюсти. — Тебя только это интересует? — Токин все еще там, ты это знаешь. Ты продолжаешь терять свои научные проекты, Тэкери. Это довольнонеосторожно. Он только приподнял бровь на мои слова Тем не менее у меня в запасе имелся еще один блеф. — Мы проверили мою кровь перед отъездом. Ты зря навлекаешь на себя все эти неприятности, когда ничего полезного невозможно получить. — Ваши ученые понятия не имеют, что искать. — Ты уверен в этом? — Да. Вот черт. — Ложитесь в гроб, мисс Стоун. Я заколебалась. Тэкери рявкнул что-то подростку, который немедленно набросился на меня. Я извивалась и пиналась, удивленная его стальной хваткой на моих руках. Что-то ужалило меня в плечо, распространяя тепло под кожей. Затем странный мускусный запах подростка исчез, мои мышцы стали слишком вялыми, и я потеряла сознание. Глава 22 Первое, что я услышала придя в сознание, — тихий гул движения. Но двигалась не я. Чувствовалась вибрация подо мной и вокруг меня, как будто я заснула в машине. Я попыталась сесть, но не смогла даже поднять голову. Меня привязали к чему-то мягкому, все мое тело от лодыжек до запястий обмотано, даже поперек живота и лба были ремни. Я с трудом открыла глаза, почувствовав шквал новых запахов: дезинфицирующего средства, моторного масла, отбеливателя, крови, пота и еще много чего, что не могла определить. Мои глаза сфокусировались на потолке из металла, тусклом и неполированном, от него отражался свет. Комната была не очень большой, может, футов десять. Я не могла точно определить, не поворачивая голову. Паника окатила меня ледяной волной. Где, черт возьми, я была? Где Тэкери? Нашли ли Фина? Справа от меня стояла подставка для капельницы, на которой висел пакет с раствором. Пакет медленно наполнялся кровью. Я попыталась согнуть правую руку и почувствовала укол иглы в вену. Он уже начал собирать образцы крови. Ублюдок. Я пошевелила ногами, но не смогла сдвинуться ни на дюйм. По тому как все тело онемело, особенно моя задница, я поняла, что лежала здесь уже некоторое время. |