Книга Ведьмы пленных не берут, страница 79 – Наталья Маслова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ведьмы пленных не берут»

📃 Cтраница 79

— Я не промахнусь, — сухо заметил Ратиэль.

— Обещаешь? — Карла подняла бровь. — Потому что, если промажешь, я вылью эту гадость не в фонтан, а тебе за шиворот. Для ровного счёта.

Она махнула рукой и растворилась в темноте переулка, напевая какую-то неприличную песенку.

Мы с Ратиэлем молча двинулись к дворцу. Тишина между нами была не неловкой, а привычной. Как у двух ремесленников, оценивающих готовность инструментов перед сложной работой.

— Она всё испортит, — наконец сказал Ратиэль без тени эмоций, просто констатируя факт.

— Конечно, испортит, — согласилась я. — Вопрос только — как именно, насколько это будет смешно и полезно для нашего дела. С Карлой никогда не знаешь, на что нарвёшься. Она может уронить торт на голову верховному магистру, и это окажется гениальной маскировкой для всего остального.

Он фыркнул. Почти смех.

— А ты? Готова?

Я посмотрела на тёмные шпили дворца, возвышающиеся над городом, на окна покоев Элариона, где, возможно, в эту минуту принц потирал руки в предвкушении завтрашнего триумфа.

— Да, — ответила я. — Готова посмотреть, как трескается лак на его красивой, глупой маске. После чего сделать так, чтобы трещины на его эльфийском самолюбии были особенно заметны и обидны.

Мы дошли до потайной двери в садовой стене, которую Маладор показал нам заранее. Ратиэль отодвинул плющ, я провела пальцем по холодному камню, ощущая под подушечкой слабый отклик магии Долины — пропуск.

— До завтра, — сказала я уже себе, переступая порог в темноту.

— До завтра, любимая врединка, — эхом отозвался Ратиэль за моей спиной.— Не забудь про сигнал.

— Как же, забуду, — буркнула я, но улыбка всё же пробилась сквозь усталость. — Если что, я просто громко заору: «Ратиэль, этот идиот лезет ко мне в корсаж!». Думаю, ты не пропустишь.

В ответ из темноты донёсся сдавленный звук, очень похожий на смех.

В этом звуке, в этой абсурдной фразе, в предвкушении завтрашнего цирка с конями, возможно и с медведем, как подсказывала интуиция, вся пафосная серьёзность ночи растаяла, как туман. Оставалось только знакомое, колючее, живое удовольствие от грядущей бури, которую мы сами и вызвали.

И это было куда лучше любой уверенности.

Пройдя по знакомому уже лабиринту извилистых замковых коридоров, мы с Ратиэлем разошлись у развилки. Он направился к своим покоям, я — к своим. Но, прежде чем, свернуть за угол, он окликнул меня:

— Габриэль.

Я обернулась. Он стоял в полосе лунного света, падавшего из высокого окна-бойницы, и выглядел не бардом или телохранителем. Скорее тенью, готовой в любой момент стать остриём.

— Да?

— Будь осторожна завтра. Не только с Эларионом. — Он помедлил, подбирая слова. — Твоя… наша новая команда. Карла — это стихия. Маладор — неизвестная величина, задетый до глубины души. Алхимик — гнилая тростинка. Любой из них может сломаться в самый неподходящий момент.

Я знала, что он прав. Только признать это вслух значило допустить слабость, которой у нас сейчас не было права быть.

— Значит, будем ломать их в нужную, — парировала без привычной ехидцы. — Или придушим на месте, если что-то пойдёт уж совсем не так. У меня для таких случаев есть запасное зелье «внезапного и безболезненного превращения в тыкву». Очень дисциплинирует.

Уголок его губ дрогнул.

— Ты невыносима.

— Это комплимент? — я склонила голову набок.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь