Книга Ведьмы пленных не берут, страница 122 – Наталья Маслова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ведьмы пленных не берут»

📃 Cтраница 122

Я метнулась к небольшой полочке на камине, где лежал кинжал. Рукоять была ледяной и всё сильнее вибрировала. Тихо, на грани ощущения, как струна, по которой провели смычком.

— Она здесь, — прошептала я. Холод пополз вверх по руке, но это была не агрессия артефакта. Это был сигнал. Тревога. — Клеймия. Она на краю наших границ. Ищет вход.

Ратиэль уже был на ногах, лютня в руках.

— Леон, в дом. Не выходи. Запрись. Габриэль, иди со мной.

Мы вышли на порог. Ночь была холодной и звёздной. Наш защитный «пузырь» яркосиял в лунном свете, оттесняя туман. Там, на самой его границе, где свет нашего места встречался с тьмой болот, лунный свет обрисовывал фигуру.

Это была не Клеймия, а кто-то другой. Высокий, худой мужчина в тёмном, дорогом плаще. Его лицо было скрыто капюшоном, но от него исходила та самая, давящая волна колдовской силы. Производная, вторичная, но всё ещё опасная. Посланник? Разведчик?

Он не сделал ни шага вперёд, но его голос, усиленный чарами, донёсся до нас, холодный и безличный:

— Габриэль Лаэйронн из Марвалского Ковена. Её Сиятельство, Глава Ковена, леди Клеймия, передаёт привет и последнее предложение.

Я стиснула зубы, чувствуя, как кинжал в моей руке отзывается на имя и титул холодной волной ненависти. Не моей, а артефакта.

— Говори, — бросила я через разделяющее нас расстояние, вкладывая в голос всю свою волю. — Только быстро. Наши границы для таких, как ты, не гостеприимны.

Посланник не дрогнул.

— Леди Клеймия признаёт ваши… текущие достижения. Она предлагает перемирие. На своих условиях. Вы возвращаете артефакты Ковена: кинжал и фолианты. Взамен она гарантирует вашу безопасность и неприкосновенность этого места. Просто забывает о вашем существовании. У вас есть время до рассвета, чтобы дать ответ.

В его тоне не было ни угрозы, ни просьбы. Только констатация факта, что было куда страшнее.

Ратиэль заиграл. Один-единственный, низкий, гудящий аккорд, который отозвался эхом в самом камне под нашими ногами. Граница нашего места вспыхнула ярче.

— Наш ответ, — сказал Ратиэль, и его голос звучал как удар медного гонга, — уже дан. Артефакты — наше наследие. Это место — наш дом. Мы никому не отдадим ни то, ни другое. Передай это своей госпоже.

Посланник замер на мгновение, затем медленно кивнул.

— Жаль. Тогда леди Клеймия будет вынуждена… настоять на своём праве.

Он сделал шаг назад, и туман, будто живой, сомкнулся вокруг него, поглотив с головой. Давление исчезло так же внезапно, как и появилось.

Мы стояли на пороге, дыша холодным ночным воздухом.

— Это была не атака, — тихо сказала я. — Это был ультиматум и разведка боем.

— Да, — согласился Ратиэль, опуская лютню. — Она проверила нашу защиту. Теперь знает, что просто так нас не возьмёт. Следующий её визит будет другим.

Мы посмотрели друг на друга. В его глазахне было страха. В них горела решимость. Та же, что и во мне.

— Значит, надо готовиться, — сказала я, поворачиваясь к дому, где в окне виднелось испуганное лицо Леона. — К зиме и к войне.

Огонь в камине «Уютного тупичка» в ту ночь горел особенно жарко и ярко. Мы сидели вокруг него втроём, строя планы уже не на ремонт, а на оборону. Хаггару нужно было послать весть. Максимально усилить границы, подготовить убежище. Создать солидные запасы всего необходимого.

Посреди всех этих тревожных планов я поймала себя на мысли, которая уже не казалась ни странной, ни пугающей. Это был наш дом, земля, битва. Мы будем защищать всё, что стало нам дорого до последнего вздоха. Потому что «Уютный тупичок» перестал быть просто убежищем. Он стал крепостью со своим гарнизоном. Это меняло всё.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь