Онлайн книга «Искры Феникса. Том 1. Презренное пламя»
|
— Да-а… — протянул Олег. — Я уже понял, что нифига не Мальдивы… Воробьи тут больно странные. — Он опустил взгляд на пол, явно наблюдая за кем-то, кто клацал коготками по полу. Из-за подиума медкапсулы выкатился Малыш. Он, как гончая, вёл маленьким носиком по следу, а услышав своё имя, взлетел пулей и шлёпнулся на матрас рядом со мной. — Ни хера себе тираннозавр. Он тебе маникюрчик по локотки не подравняет? — Не-ет, он хоро… — не успела я договорить, как Малыш, понюхав мою протянутую руку, оскалил морду, злобно зашипел и ретировался подальше — прямо на матрас к Олегу. Я понюхала руку, но не уловила запаха: — Наверное, почуял моего Кайдера. Ферр предупреждал, что драг может быть только один. Малыш тем временем уже искал новую жертву, с каждым неуверенным шагом приближаясь к руке землянина. — Если этот «Чужой» сейчас цапнет, это будет последнее, что он сделает в жизни, — Олег смотрел на драга напряжённо, но руку не убирал. Малыш тщательно обнюхал его пальцы и разразился очень мне знакомым, довольным клёкотом. — Поздравляю, Олег Не-знаю-чеевич! Теперь у тебя есть собственный драг, — я улыбнулась, представляя, в каком восторге от этой новости будет Феррад. Слишком уж явно красноглазый радовался моей «потере» в прошлый раз. — И что мне с этой мелочью делать? На хера он мне? — дракончик требовательно бодал руку Олега, чтобы та начала почесывать ему мордочку. — Не знаю. Спросишь у Феррада Анвара — он тут самый разговорчивый из тех, с кем я общалась. Мой драг уже взрослый. Может, за малышами нужен особый уход. Уточни у Феррада, если он придёт. Он будет рад рассказать. Поднявшись, я направилась проверить Кайдера. Слышала, как Олег последовал за мной, но обернуться и проверить, насколько он близко, смелости не хватило. — Отойди от двери. Не уверена, что Кай тебя не сожрёт, — негоже моему красавцу питаться такой падалью, как этот землянин. — Давай, отворяй. Я с Ростова, Глаша. Хер ты меня чем напугаешь, — мужчина в одной набедренной повязке вызывающе развёл плечи. На одном из них уже сидел, вцепившись, маленький зелёный дракончик,отчего облик Олега в целом выглядел менее внушительно и даже как-то слишком мило. Сочетание грубости и нежности — сладкий коктейль с каплей кайенского перца. Глава 26 Кайдер сидел на краю площадки, смачно вылизывая когтистую лапу, когда я вошла. — Ну что ты тут всё сидишь? Слетал бы, размялся, — предложила я. Дракон непонимающе взглянул на меня вертикальными зрачками и продолжил наводить марафет. Я не удержалась, прижалась к его боку. Исходящий от него запах завораживал — он пах, как камень, прогретый солнцем, с едва уловимыми сладковатыми нотами жженой карамели. — Вот это я понимаю, покемон! Не то, что мой «мыш» переросток, — Олег похлопал моего драга по боку, как само собой разумеющееся, не обращая внимания на четыре офигевших глаза, впившихся в него. Кай от такой неслыханной наглости сперва опешил, но быстро собрался и злобно зашипел. — Как вижу, инстинкт самосохранения у всех террианцев отсутствует напрочь, — раздался голос Ферра, ворвавшегося вовремя. Он, не церемонясь, схватил Олега удушающим захватом, мимоходом отшвырнул в сторону его разъярённого драга-малыша и поволок к выходу, игнорируя попытки сопротивления. Мне оставалось лишь спокойно идти следом и с радостью наблюдать за происходящим. Маленький зверь, выгнув спину дугой, злобно прыгал за ними. |