Книга Искры Феникса. Том 1. Презренное пламя, страница 48 – Анна Вада

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Искры Феникса. Том 1. Презренное пламя»

📃 Cтраница 48

Из этой комнаты вёл не один, а три выхода. Первый — на балкон. Второй оказался входом в небольшую купель с журчащей водой, что лилась прямо из белой каменной стены. Третья дверь была закрыта. Похоже, это был выход, потому что рядом я увидела уже знакомое по Шанаре табло. Браслета у меня не было, и я, как неандерталец, тыкала в дисплей, пытаясь понять, как с ним взаимодействовать. Но символы ничего мне не говорили. Я поскреблась в дверь, постучала и, задумчиво почёсывая дракончика, уже собиралась вернуться на балкон, как вдруг за моей спиной раздался щелчок, и дверь бесшумно отъехала в сторону.

На пороге стояли двое молчаливых мужчин-геррианцев с подносами, от которых вкусно пахло едой. Они явно опешили, увидев меня. Что ж, удивление было взаимным. Их давящая энергетика, та самая, что заставляла пятиться, вторгалась в моё личноепространство. Это можно было сравнить с тем, когда кто-то подходит к тебе некомфортно близко, нос к носу, и ты испытываешь дискомфорт. Только сейчас они стояли в пяти метрах. С блестящими подносами в руках они выглядели нелепо и совсем не походили на кухарок.

Их строгая военная форма, знакомая мне по Ферраду, прямо-таки кричала о принадлежности к военной касте. Хотя, будь они даже полностью голыми, в том, как они поставили подносы на низкий столик, угадывалась та самая профессиональная деформация, присущая военным, — напряженная готовность к атаке в любое мгновение.

Раньше я не обращала внимания на военных своей расы, но от одной лишь мысли увидеть этих геррианцев обнаженными, что-то внутри весело присвистнуло. Красивые, сильные тела, без грамма ненужной униформы...

Возможно, именно из-за моих разнузданных мыслей уже уходивший воин резко развернулся, уставившись на меня своими черными, бездонными глазами. Боже. Ударная волна его любопытствующей энергии вырвала у меня прерывистый вздох. На секунду мне показалось, что этот тип кинется на меня, и я по-настоящему испугалась. А когда я боюсь, жди беды.

Так что огненные всполохи на моем плече тут же принялись пожирать ткань платья. Вероломный огонь! У меня же нет запасной одежды! Забыв обо всем на свете, я принялась сбивать пламя ладонями. Скорчив театрально-недовольную гримасу, я направилась к столу, выцарапывая из волос встревоженного дракончика.

Зверек, к счастью, не пострадал. Зная мифы о любви драконов к огненной стихии, я не слишком удивилась. Но мало ли — мне с материнскими инстинктами нужно было удостовериться лично.

За спиной послышался щелчок закрывающейся двери: молчаливые официанты ретировались.

Дракончик судорожно цеплялся лапками за пальцы — крылатый, а высоты, похоже, боится. Убедившись, что новых повреждений у него нет, я посадила его обратно на плечо и прихватила один из подносов. В геррианских ручищах он казался миниатюрным и легким, но на самом деле был увесистым.

Не торопясь, я потащила драгоценную еду к балконному столику, стараясь не расплескать графин с молочной жидкостью. Дракончик нетерпеливо заерзал на плече.

— Сейчас мы будем кушать, — успокоила я и его, и себя, с недоумением разглядывая содержимое подноса.

Подсознательно я отвергала всё, что хоть отдаленно напоминалофрукты. Оторвав зверушку от шеи, я усадила его на стол и протянула ему ломтик мяса. Привереда потыкался носом в угощение и отошел, демонстративно фыркнув.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь