Книга Кукла для монстров, страница 28 – Елизавета Соболянская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кукла для монстров»

📃 Cтраница 28

Взгляд мага невольно прикипел к ее лицу. Даже во сне идеальное лицо куклы оживлялось эмоцией, которой просто не могло быть – Вика немного сжимала губы и хмурила брови. Ее безупречные светлые локоны примялись, на лбу выступили капельки пота, а ногти на руке, расслабленно лежащей поверх одеяла, не выглядели безупречными.

Кукла оживала, менялась, все больше походила на обычную девушку, пусть и очень красивую.

Брэйд задумался. Тетя в курсе всего, а значит, скоро о необычной деве узнают король и королева. Викторию придется отпустить. Вернее, признать ее подданной королевства. Ее пригласят ко Двору, оценят ее знания и… что решат? Запрут в башне? Или позволят чему-то кого-то учить? А может, подберут для нее верного Короне человека, чтобы он ее охранял, любил и берег?

Что он может сделать, чтобы Вика осталась рядом с ним? Нет, сначала нужно самому себе честно ответить на вопрос – желает ли он, чтобы эта новая, сломанная кукла осталась рядом с ним? У нее теперь есть эмоции, она говорит, потеет, болеет, капризничает… Она может отказать в близости, как обычная женщина, да и вообще, ей, кажется, больше нравится Бирн?

Чувствуя, как в груди зашевелилась черная ревность, Брэйд застыл, стараясь удержать изменения. Но тут Вика подняла голову, потерла рукой сонные глаза и спросила, глядя на него:

– У тебя правда когти и клыки, или мне приснилось?

Глава 15

Вопрос остановил трансформацию. Брэйд замер, кашлянул и подобрался. Открыл рот, чтобы соврать, но не посмел:

– У меня действительно есть когти и клыки, – признал он. – Мы с братьями обладаем второй ипостасью.

Вика зевнула, поморщилась и уточнила:

– Оборотни? Кем становитесь?

Вот теперь Брэйд растерялся. Он ожидал визга, нездорового любопытства, направленного на анатомические особенности перевертышей, но вот такого практичного вопроса – нет.

– Мы не превращаемся в зверей, – признался маг, – просто становимся сильнее и обретаем некоторые звериные черты.

– А думаете, как люди? – Вика зябко укуталась в одеяло и села, с интересом глядя на мужчину.

– Не совсем. Инстинкты обостряются, тоньше работают органы чувств, – нехотя ответил Брэйд.

Ему не хотелось говорить девушке, что он впервые с подросткового возраста не сумел заметить в себе изменений. Отвлекся, задумался, начал переживать и в волнении не удержал себя.

– Сложно сдерживаться?

– Мы знали о своей особенности с детских лет, – пожал плечами маг, – нам все объясняли лет в пять-шесть, учили сдерживаться и контролировать себя.

– Это наследственное? – девушка устроилась удобнее и, кажется, никуда не спешила.

– Это особенность нашего рода, – сказал Брэйд и едва сдержал гримасу, вспомнив, что за эту особенность его и братьев за глаза называли “монстрами”. Они действительно сильно менялись внешне, поддаваясь природной магии, скрытой в их крови.

Вика хотела что-то сказать, но тут взгляд мужчины упал на флакон с микстурой и колпак, под которым прятался обед.

– Лекарство, – сказал он, – и пюре.

Девушка поморщилась:

– Сначала ванна и гребень!

– Я помогу! – не слушая возражений, Брэйд подхватил “куклу” и доставил до двери санузла, понимая, что дальше его не пустят. Но едва он поставил девушку на пол, как от двери раздалось сдержанное ворчание.

Брэйд вскинулся, так же сдержанно зарычал в ответ. На входе в комнату стоял Брендон. Средний брат ссутулился, нос стал шире, плечи раздались так, что сюртук трещал, а из нижней челюсти торчали клыки длиной с мизинец Вики.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь