Книга Имя моё - любовь, страница 114 – Марьяна Брай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Имя моё - любовь»

📃 Cтраница 114

— Да, Алиф, я виновата перед тобой. Больше такого не повторится, — уверила я Алифа.

— Это не ты, это я принимал решение. Видел, как мечется Нита, как ты переживаешь за нее. Вот и увез Эвина. Но я не жалею. Видела бы ты, как он переменился за эти дни рядом с матерью, — голос Алифа смягчился и даже дрогнул.

Дома нас встречали прямо на дороге. Женщины со слезами бросились нам на встречу. Мои мальчишки сначала опешили, а потом, видимо, вспомнили свою настоящую семью и тоже чуть не разревелись, услышав наши рыдания.

Счастью не было предела, когда я передала все новости. И самой главной было то, что теперь мы могли жить открыто, не прячась, не скрывая детей.

Уложив малышню и проводив Алифа, мы до поздней ночи сидели в кухне и рассказывали друг другу обо всем, что произошло за эти дни. Марта заметила, что мальчики изменились, что за столом тянули руки к ложкам, которых в доме было всего три. Я и сама поразилась такой разнице с дочкой Ниты. Она все еще, словно птенчик, открывала свой маленький ротик в ожидании пищи. Сказалось мужское присутствие в жизни детей.А ведь он особо ничему их не учил, они просто повторяли за человеком, которого слушалась я. Будто поняли, что в том доме главная не их мать.

Земля после проливного дождя словно умылась, напиталась красок, которыми щедро делилась с природой. Лес и трава стали изумрудными, реки шумели в своих берегах, яркое солнце на синем небе не закрывала ни одна тучка.

Как и сказал лорд, Алиф приехал за мной через день. Подруги переживали, а я делала вид, что все знаю и бояться совершенно нечего. Меня провожало все наше большое семейство.

Когда мы въехали в замок, мое сердце дрогнуло. Люди оборачивались, завидев меня на телеге Алифа, а когда подъехали к конюшне, я увидела Борта. Тот стоял, уперев кулаки в бока, и явно собирался отчитать меня за нерадивое поведение.

— Борт, вижу, ты уже в курсе, — я протянула ему руки. Он вроде отмяк, но лицо его все равно оставалось серьезным. Обнял меня, как внучку, которая забыла деда и появилась только тогда, когда ее «прижало» саму.

— Ох, и заставила ты нас попереживать. Когда Алиф сказал, что лорд привез тебя в бреду, достав из реки, думал, как бы увидеть еще раз, пока не померла!

— Вот видишь, не померла! — я улыбнулась, стараясь рассмешить доброго друга.

— Лорд наш хороший человек и никогда никого не подводил, Либи. Только ты это не поняла сама. И мне не поверила, — Борт отстранился и посмотрел мне в глаза. Теперь он смотрел на меня с любовью.

— Алиф, веди ее сразу к лорду. Он ждет в большом зале, — будто вспомнив о своих обязанностях, сказал серьезно Борт.

Мы прошли в замок, снова миновали те самые комнаты, которые я проходила, когда впервые пришла сюда. В одной из них нас ждал лорд. Он сидел за столом и читал что-то на длинной бумаги, свернутой до этого в трубочку и до сих пор стремящейся завернуться.

— Спасибо, Алиф. Ты свободен. Вечером отвезешь Либи домой, а сейчас мы займемся делом, — объявил он, положил бумагу на стол и встал.

— Я готова помочь во всем, лорд. Можете рассчитывать на меня, — поклонившись, сказала я.

— Идем. Детей, которых ты кормила уже перевели в другую комнату. Сейчас они возле конюшен под навесом. Я хочу, чтобы ты посмотрела на них, — лорд быстро зашагал к выходу, а я поспешила за ним.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь