Онлайн книга «Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад”»
|
Наваждение какое-то. Я продолжал вглядываться в фигурки драконов, летающие над магическим кристаллом. Нас становится все меньше. И мы все слабее. Потому что многие не желают обуздать свою силу. Сдерживаться. Я их понимаю. Но бездна забирает их магию. Надо признать, мое стремление вернуть осколки — не альтруистично. Я заберу их себе, несомненно. А получив якорь от жены драконицы, стану сильнейшим. Что еще может желать дракон? В этот момент леатющие дракончики сменились другой фигуркой. Девушка в клубничного цвета платье ехала в дилижансе. Светлые волосы заколоты изящной заколкой, из прически выбилась непокорная прядка. И девушка сдувает ее от лица, вглядываясь в пейзаж за окном. — И куда ты направилась, Анабель? — заинтересованно произнес я, подаваясь к кристаллу. — Узнать, Ричард? — хмыкнул Ширра. — Нет, — я махнул рукой, развеивая видение. — У меня есть дела поважнее. — Какие? Тебе последнее время чешую не начищай, дай Анабель полюбоваться, — фыркнул Ширра. — Да. Я надеялся, что узнав ее получше, смогу выбросить из головы. Наваждение развеется. — Сработало? — поинтересовался Ширра. — Стало только хуже, — хмыкнул я. — Но пора с этим заканчивать. Еще полчаса я готовил письмо с предложением брака знатному драконьему роду и письмо императору. Только закончил, как на пороге возник теневой слуга. — К вам гостья, мой лорд, — поклонилась фигура в капюшоне. Я спустился в гостиную, ожидая кого угодно, кроме нее. — Анабель? Не буду скрывать, я был рад ее видеть. А особенно буду рад увидеть ее в своей постеле. — Мне нужна твоя помощь, — начала Анабель. А по мере ее рассказа у меня в голове рождался план. В конце концов недолгий фиктивный брак расположит ее ко мне. — Я женюсь на тебе, — я провел пальцами по щеке девушки, убирая за ухо непослушную прядь. Анабель затрепетала от прикосновения, а я понял, что еще немного и не сдержусь. Просто подхвачу ее на руки и отнесу в свою постель. — Что ты за это хочешь? — нахмурилась Анабель. — Я понимаю, что этот брак должен стать выгодным и для тебя, Ричард. Я могу наладить тебе в замке производство десертовили обучить твоих кондитеров. У тебя будут лучшие приемы в королевстве, — перечисляла она деловито. — Не нужно, — я улыбнулся уголком губ. — Поверь, этот брак меня порадует. Глава 64 Не'Анабель Ричард согласился! Но, лорд выставил мне условия фиктивного брака. Например, переехать обязательно к нему. Пусть и на время. Но тут же объяснил это тем, что его жена не может жить отдельно. — Раз уж мы будем женаты, предлагаю соблюдать приличия, — хмыкнул он, проводя пальцами по моим волосам. И глядя на меня совершенно неприлично. — Спать будем отдельно, — на всякий случай уточнила я. — Конечно, — с самым серьезным видом кивнул Ричард. И снова нежно на меня посмотрел. Чтобы он не говорил, про то, что такой брак его просто порадует, Ричарду явно было что-то нужно. — Ты создаешь уют вокруг себя, — пожал плечами дракон, когда я прямо спросила, что он рассчитывает получить. Не в уюте дело, — подумала я. Но про себя решила, что Ричард, может, и рассчитывает получить в этом браке что-то большее. Но я на это не согласна. Поэтому настояла на подготовке брачного договора. Ричард несколько изумленно, но все же подготовил бумаги. Мы разместились в его кабинете. Высокие книжные шкафы, уставленные крупными фолиантами. Панорамные окна. Тяжелый дубовый стол. Светлый, чистый, просторный кабинет. |