Онлайн книга «Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад”»
|
Ричард погладил меня по плечу. Наконец, лорд объяснил, что пока именно я, как его, Ричарда, жена, владею домом дяди, его, дядю, можно вернуть из бездны. — Я смогу зайти в дом как хозяин и открыть портал. А твой дядя нужен мне, — пояснил Ричард. — Он еще не выполнил свою работу. Да уж, понятно, почему дядя просил держаться подальше от лорда. С таким работодателем, пока работу не выполнишь, не то, что домой не пойдешь, а из бездны достанет. И заставит доделать. Остальные пункты договора выглядели обыденно. Поспорив немного и отстояв все, что мне было необходимо, я подписала бумаги. Ричард восхищенно оглядел меня. — Да уж, ты умеешь отстоять свое, — хмыкнул он. — Но ты ни словом не обмолвилась, какую хочешь свадьбу. Я икнула. А ведь правда. Я так боролась за то, чтобы обезопасить себя в отношениях с драконом и расторгнуть брак с бароном, что совершенно позабыла о том, что у меня состоится свадьба! Пусть и фиктивная, но все же. Не хотелось, чтобы такое событие прошло серо, уныло и осталось неприятным воспоминанием для меня. — Я… — я замялась, пытаясь понять, какую свадьбу хочу. — Я все устрою, — неожиданно подмигнул мне Ричард. — Но… — запротестовала я. Я так и сидела за дубовым столом, а вот лорд подошел и встал напротив, опираясь на него. — Доверься мне, — мужчина наклонился положил свою руку поверх моей. Это был странный жест. Теплый и успокаивающий. Потому и странный. После измены мужа и жестокости барона Годфрио я разучилась доверять мужчинам. Да, братья Осберт и Норман были очень приятными парнями. Но я больше чувствовала собственную ответственность за них, чем возможность спрятаться за их спинами. Хотя и не ждала от них обмана и подвоха. Но Ричард сейчас казался единственным, к кому я почувствовала, что могу доверить свою жизнь. И это было странно. — Хорошо, — я улыбнулась, но руку убрала. — Я тебе поверю, — произнесла и как будто связала нас немой клятвой “Я поверю тебе, но только сейчас. И если ты обманешь, то больше не поверю никогда”. Глаза Ричарда сверкнули. Он улыбнулся уголком губ. Словно понял, прочитал мои мысли. Свадьба была назначена через неделю. Глава 65 — Невозможно организовать свадьбу за неделю, — бормотала я себе под нос, когда Ричард заглядывал в мою лавку уточнить детали. Хочу ли я соверен или торт подать гостям? Есть ли у меня время примерить платье, швея его уже почти подготовила, хотя с момента выкройки прошло всего пара дней. И кого я хочу пригласить? В ответ на мое невозможно, Ричард только подмигивал. Потом я поняла, как он это проделал. Теневых слуг у дракона много, очень много. Как и финансов на красивую свадьбу. Свадьба прошла великолепно! Празднование провели по местным традициям, на высоком холме. Нас поженил храмовник в длинном облачении. Сам Ричард был в красивом костюме. Белоснежный шелк рубашки, черные лацканы пиджака и брюк, запонки из платины, на мизинце тускло поблескивающее кольцо. Я выбрала себе роскошное платье. Сначала отказывалась, но Ричард настоял, чтобы я себе ни в чем не отказывала. И я решила, что пусть брак и фиктивный, но праздник будет настоящий. И вообще, я девочка, я хочу платье! Так что теперь я стояла перед самым красивым и опасным мужчиной в своей жизни и чувствовала себя принцессой. Белое платье было усыпано тысячей небольших бриллиантов и переливалось от каждого движения. |