Онлайн книга «Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад”»
|
Дети обрадованно захлопали в ладоши. Женщина растерянно моргнула, но пробормотала: — С-спасибо. А когда я вернулась, неся в руках пышущий жаром, ароматный пирог, Ричарда уже и след простыл. Остался лишь флер от аромата его одеколона. Дети и незнакомка разместились за столиком. Кот путался у них под ногами, громко урча. Дети весело, наперебой гладили его. Накормив посетителей пирогом, я сжала в ладошке свои первые, заработанные в этоммире монетки. Гости уже ушли, а мы с котом счастливо смотрели друг на друга. — Ты набрала еще магии, — мурлыкнул фамильяр. — Я чувствую. — И я знаю, на что потратить, — улыбнулась я. Весь день прошел в хлопотах. Домик еще требовал уборки. Кухня и кладовая — пригляда. А садик — ухода. Дел было невпроворот. И Ричарда Дрейгона удалось выбросит из головы на некоторое время. Но вечером, ложась спать, я решилась спросить господина Мяу: — Что делал дядя Анабель для Ричарда? Что это за магия? Я уже забралась в мягкую, свежую постель. Пахло лавандой, которую я купила у местной цветочницы и поставила в вазочку на ночной столик. За окном засыпал город. Кот попытался увильнут от ответа. Помурчать и поиграться в любимую кошачью игру “злая рука”. Но я не сдавалась, и фамильяр признался. — Да я сам до конца не понял, — проурчал он, виляя хвостом. И все же поглядывая на руку с надеждой. — Что-то связанное с магией бездны, — заскучав, кот оставил попытки набросится на руку. И свернулся у меня в ногах клубком. — Оставь это. Это опасные игры, — зевнул кот, обнажая острые зубки. — Тебе не нужно, — сонно произнес он. — Держись от этого подальше. А я задумалась. Мне не нужно. И я с радостью. Но вот Ричард явно не намерен держаться подальше. — Но этому лорду что-то от тебя нужно, — уже засыпая согласился кот. Глава 25 Утром, едва позавтракав, я принялась прибираться в кладовке. Пыльная, пустующая — испорченные продукты не в счет — кладовка не давала мне покоя. Взяв в руки метлу ведро и тряпку, я быстро разобралась с первой проблемой. Дальше мы с фамильяром принялись за плесневелые крупы, засохший сыр и слипшийся сахар. Я с отвращением рассыпала в глубокие тарелки крупу. Морщилась от вида паутинки или жучков. Боролось с желанием выбросить все к черту. И купить нормальное. Но пока стоило экономить. Да и проверить возможности господина Мяу — необходимо. Первый раз он выдохся довольно быстро. Но с каждым разом становился сильнее. Я хотела проверить, как, с какой скоростью растут его возможности. Отдохнувший, выспавшийся и напитавшийся от меня силой фамильяр превращал испорченную пищу в идеально свежую и ароматную. Сыр к моему удивлению оказался остреньким, а полбы с булгуром и гречкой теперь могло хватить на зиму. Я удовлетворенно похлопала приставленные к стенке мешки с мукой. Над холщовой тканью тоже пришлось поработать коту. Выстирать для меня не проблема, зашить — тоже. Но от времени ткань просто разъезжались в руках. Залатаешь одну прореху, а там уже с другой стороны все высыпается. Господин Мяу оказался подарком для хозяйки. Но и по магазинам мы тоже прошлись. Я с гордостью оглядела заполнявшуюся кладовку. Кроме круп и муки, теперь здесь появились колбасы, овощи в корзинках — картофель и капуста. И тыквы по углам. Я отрезала небольшой кусочек от вяленой колбаски. Закинула в рот. Знаю, вредно, но так сложно удержаться. |