Онлайн книга «Строптивая проблема для дознавателя»
|
Однако, Марджори, которая не взяла свое меню, а заглядывала мужу через плечо, оживленно ткнула пальчиком в одну из строчек, а потом восторженно захлопала в ладоши. — Роб, посмотри! Это же оно! Пицца “Анна”, с анчоусами и ананасами! Как тогда! И супруги с нежностью переглянулись. Видимо, с этим странным блюдом, которое еще никто никогда не заказывал, были связаны отличные воспоминания. — Нам эту пиццу, пожалуйста, — попросил герцог, — а еще вот это, это и это. Скоро столик заполнился и мы все втроем принялись за угощение. — Расскажите, Ирис, как вы планируете построить будущее с моим сыном, — спросил Роберт, и это прозвучало сурово. И тут я поняла, что у меня нет ответа. Как я могу что-то строить, когда нахожусь в Перепутье на положении узницы? Да, сейчас хорошо оплачиваемой, и с возможностью путешествовать, брать выходные и может быть даже отпуска чаще чем раз в пять лет. Но как вяжется это с семейной жизнью? Элвуд говорил, что Франческа замужем. Знать бы, каким образом у нее получалось совмещать семью и Перепутье. — Что случилось, дорогая? — встревоженно спросила Марджори, глядя как я гипнотизирую взглядом анчоуса на его треугольном ложе. — Я… я не знаю. Супруги вновь переглянулись. Поскорей бы Элвуд вернулся! Столько вопросов о будущем, которые нам нужно с ним решить. — Кажется, нам стоит задержаться и поговорить, — сказал он. Это напугало меня еще больше. — Но если мы опоздаем, твой приятель будет вне себя, — напомнила ему супруга, — он терпеть не может никаких отклонений от графика. Меня кольнуло неприятное предчувствие, но я поспешила от него отмахнуться. — Ничего, — подождет, — беззаботно махнул рукой Роберт, — так вот, Ириселла… Ириселла. Он вдруг сделал паузу. Лицо его приняло озадаченное выражение. — А как ваша фамилия, кстати? — Бретчетт, — проблеяла я, понимая, что происходит что-то нехорошее. — Ириселла Бретчетт? — изумленно переспросил Роберт Харди, разглядывая меня так, словно только что увидел. — Что? — послышалось от двери. — О, Робби, я выбрался сюда, чтобы высказать за твое непростительное опоздание, а тыпоймал-таки эту несносную девку? Или это твой растяпа-сынок наконец-то справился? Я еле-еле нашла в себе силы повернуть голову к дверному проему. Шею словно заклинило. Да. Прямо на пороге стоял Кровавый. Что же это такое? Переход стоит больших денег. У него что, портал прямо в спальне? Впрочем, не это сейчас самое главное. — Да, ты прав, Олли, эту девушку, действительно, поймал мой сын, — подтвердил Роберт, — для себя лично. — Что за бред! — Кровавый приближался ко мне, по дороге откинув ногой стоявший на пути стул. — Ее обещали мне в невесты! — Обещали? То есть, помолвки не было? — невозмутимо спросила Марджори. — Помолвки? — поморщился Кровавый. — Как, если эта дуреха сбежала сразу после сговора с ее дядюшкой? — Вы опоздали, дорогой друг, — пожала плечами мать Элвуда, — мы были свидетелями, как Ириселла приняла предложение руки и сердца. И наш сын договорился именно с ней, как положено в нашем мире. А вы… извините меня, конечно, получили согласие дядюшки. А не Ирис. — Да как вы смеете? — уродливое лицо Кровавого побагровело. — Что тут происходит? — услышала я с огромным облегчением голос жениха. Как быстро он успел вернуться! Тоже скучал! Все трое моих гостей повернулись к Элвуду и загалдели, перебивая друг друга, так что невозможно было хоть что-то разобрать. |