Книга Замуж за врага. Проданная дракону, страница 13 – Милена Кушкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замуж за врага. Проданная дракону»

📃 Cтраница 13

Хотя это скорее он мой позвоночник об колено переломит, сбросит бездыханное тело в подвал и скажет, что жена сбежала с любовником.

Оголенной кожей я чувствовала обжигающий взгляд разъяренного дракона. Я пристально смотрела за тем, как внутренняя борьба отражается на его лице.

Чье платье мне дала служанка? Явно же это какая-то дорогая ему женщина, которой с ним больше нет по каким-то трагическим причинам. Мать? Сестра? Жена? Вариант с дочерью я сразу отмела. Реджинальд был довольно молод, чтобы успеть вырастить и потерять ребенка.

Что я вообще знала о мужчине, который стал моим мужем?

Тем временем слуга поставил передо мной приборы и подал обед. Ни взглядом, ни единым движением мускула он не подал виду, что одеяние госпожи отличается от того, в котором он привык видеть женщин за столом у хозяина. Какая выдержка!

Лорд Картер же и вовсе успокоился, откинулся на спинку стула и с интересом меня разглядывал. Словно ленивый монстр смотрел на смелую птичку, что рискнула приблизиться к его кормушке. Но стоит ему дыхнуть пламенем, как от самоуверенной пташки останется лишь горстка пепла.

Свежий воздух из открытого окна холодил кожу, но меня согревала злость.

На обед подали мясо трех видов. Все жирное, жареное. Ни привычных мне круп, ни овощей не было.

Но отказаться от еды после того, как я буквально отвоевала себе право находиться за столом, я не могла. Поэтому, вооружившись вилкой и ножом, принялась ловко распиливать мясо на мелкие кусочки.

Неожиданно все оказалось вполне вкусно, поэтому я не заметила, как увлеклась.

– Довольно! – Реджинальд хлопнул ладонью по столу.

Я вздрогнула от неожиданности, но быстро взяла себя в руки.

Отложив приборы, я промокнула губы салфеткой. Кажется, мужу не понравилось мое шоу.

– Если вам так угодно…

Я старалась держаться с достоинством, хотя внутри все так и клокотало от обиды и злости. Не хватало еще разрыдаться перед этим бесчувственным монстром.

Лорд Картер вскочил и отбросил салфетку на спинку стула.

– Я же не чудовище какое-то, Марейна! – воскликнул он.

Я только бровь подняла в ответ, как бы говоря, что сомневаюсь в этом.

Реджинальд в два шага преодолел расстояние ,что разделяло нас, снял с себя камзол и накинул мне на плечи. Тяжесть и тепло его одежды согревала, но этот уют был обманчивым.

– Думаю, нам стоит все спокойно обсудить, – сказал он, меряя шагами столовую.

Я не стала уточнять, что это именноон набросился на меня.

– Агата! – крикнул лорд, обернувшись к двери.

Служанка появилась уже без обрывков злосчастного персикового платья. Но лицо ее было все еще красное от слез.

– Помогите моей жене одеться! – приказал Реджинальд холодно.

Женщина низко поклонилась.

– Жду вас в своем кабинете, – обращаясь ко мне, лорд говорил мягче, но взгляд его оставался таким же ледяным.

Я ожидала, что мы снова пойдем через весь дворец, а потом тем же путем вернемся назад. Но старая Агата пожалела мои, да и свои ноги.

Мы зашли в безликую типовую гостевую спальню, но даже она выглядела приличнее, чем та каморка, куда меня сослал Реджинальд.

Здесь на кровати уже лежало мое свадебное платье.

– Госпожа, ваши наряды из дома еще не прибыли, – почти рыдая сказала Агата. – Только то, что во дворце было.

Мне стало жаль несчастную женщину, которая боялась снова получить выволочку за чужую оплошность.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь