Книга Желанная для дракона, или семь дней на любовь, страница 9 – Лия Морфокс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Желанная для дракона, или семь дней на любовь»

📃 Cтраница 9

Наскоро перекусив и выпив две чашки кофе, я почувствовала себя готовой к новым свершениям.

В тренировочный зал я пришла как раз вовремя. Профессора по боевым искусствам и физической подготовке что-то эмоционально обсуждали друг с другом. Я, не отсвечивая лишний раз, опустилась на лавку и, достав папки с документами, продолжила выполнять вчерашнее задание. Предварительно, конечно, не забыв ментально просканировать эмоции и желания профессора Нортона. Кроме готовности прямо сейчас "ощипать хвост" зарвавшемуся Дракону, у него больше никаких эмоциональных скачков не наблюдалось, и поэтому я спокойно погрузилась в работу.

Из раздумий меня вытянул азартный возглас Реми:

— Идëт! Я тебя сделаю!

— Это мы ещё посмотрим, — ответил Аурелий и, сняв пиджак, остался в рубашке и штанах.

Ремигарт же мелочиться не стал и разделся, оставив только штаны. Даже сапоги стянул и отставил в сторону.

Я непонимающе уставилась на этих двоих и решила уточнить:

— А что это вы делаете?

— Профессор считает, что сможет уложить меня за десять минут боя, — усмехнулся Реми, — я же считаю иначе.

— Тогда к оружию, мой дорогой друг, — улыбнулся профессор Нортон самой дружелюбной улыбкой, которая была в его арсенале. Но эта игра не смогла обмануть бдительности дракона, поэтому ни первый, и ни один из последующих ударов он не пропустил. Зато наносил свои с таким остервенением, что Аурелию пришлось отступать защищаясь.

Бой был долгим. Соперники в равной степени мастерскивладели мечами. Ни один из них не хотел уступать другому. Уклоняясь от ударов, обманными движениями пытаясь дезориентировать соперника, каждый из них пытался первым достать оппонента.

Я наблюдала за движениями Реми. Его атака была одновременно мощной и грациозной. Он будто скользил по деревянному настилу, перетекая из одной стойки в другую. Напористость и целеустремленность позволяли ему усиливать натиск на пятящегося соперника. Аурелий же хоть и сдавал позиции, но удара так и не пропустил.

Хоть оба участника и не были довольны этим фактом, но поединок принято было закончить ничьей. Пожав профессору руку, Реми вальяжной походкой направился ко мне, а подойдя вплотную, он самым бесцеремонным образом спросил:

— Понравился?

— Бой? Да, не плохой, — пожала я плечами.

— Брось, Эбби. Ты ведь наблюдала за мной с самого начала тренировки. Я видел, — широко улыбнулся Реми.

— Как будто у тебя было время смотреть по сторонам, — хмыкнула я.

— На тебя у меня всегда будет время, — подмигнул он мне и направился в душевую.

Я почувствовала, как заалели мои щëки от последней фразы, сказанной Ремигартом, а сердце робко попросило: "давай оставим его себе, а?".

Чтобы переключиться, я использовала эмпатический дар, глядя вслед удаляющимся мужчинам. Нортон был чист так же, как и до спарринга. В данный момент он испытывал усталость и моральную удовлетворённость от того, что не проиграл такому сильному сопернику.

Пока я сканировала профессора, то случайно зацепила и Реми. И вот тут было намного интереснее. Он прямо светился от удовольствия, которое его переполняло. И это удовольствие, как я видела, было связано с двумя вещами. Первое — он поддался Аурелию, заставив думать, что по силе они равны, хотя это было далеко не так. И, второе — он считал, что я любовалась им. Вот же павлин!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь