Книга Солнце, уснувшее в ладонях ведьмы, страница 60 – Елена Кондрацкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Солнце, уснувшее в ладонях ведьмы»

📃 Cтраница 60

Моё сердце радостно подпрыгнуло, и я вскочила со скамейки, чуть не уронив конспекты.

– Иду!

Иллюстрация к книге — Солнце, уснувшее в ладонях ведьмы [book-illustration-27.webp]

Мы не то чтобы помирились. Напряжение всё ещё витало в нашей комнате: Джиа никогда не извинялась, а я не чувствовала себя виноватой, поэтому тоже извиняться не собиралась. Но мы, по крайней мере, начали разговаривать. Я сидела на кровати и наблюдала за Мэй, которая, перевернув всю комнату в поисках приличной одежды, возмущалась, что не может найти своё синее платье. В итоге, так и оставшись в белой рубашке и длинном сарафане, в которых ходила на пары, она выпросила у Джиа помощь с макияжем и, довольная, убежала «не на свидание» с Эндрю Фостером.

Мы с Джиа остались вдвоём. Она собирала разбросанную по кровати косметику после макияжа Мэй, а я листала мамин гримуар, лёжа на животе.

– Ты не видела мой блокнотс рассказами? – спросила Джиа, убирая косметичку в прикроватную тумбочку. – Фиолетовый, со звёздочками. Я оставила его на столе утром.

Я покачала головой. Джиа пробормотала что-то себе под нос и стала рыться в ящиках стола. Я села.

– Может, забыла где-то?

– Я точно оставляла его утром на столе.

Закончив с ящиками, Джиа заглянула под кровать, перерыла шкаф с одеждой, а потом подошла к моему столу.

– Можно посмотреть? – спросила она.

Я непонимающе уставилась на неё.

– В моём столе?

– Да. – Джиа скрестила руки на груди, глядя на меня сверху вниз.

– Думаешь, я взяла твой блокнот?

– Я просто хочу поискать. В моих вещах его нет, – сказала она с нажимом.

– А почему не ищешь в столе Мэй? – Мне не нравился её тон.

– Если не найду у тебя, посмотрю и у неё.

– Ага, но начать ты решила с меня?

– А в чём проблема, Кэт? – Джиа прищурилась. – Я что, могу его там найти?

– Проблема в том, что ты думаешь, что можешь его там найти. – Я ответила ей колким взглядом. Джиа молчала, продолжая на меня пялиться и ждать разрешения, и я скривилась, махнув рукой: – О, о’кей, ясно. Пожалуйста, Ди, ройся в моих вещах сколько угодно.

– Спасибо, – бросила она и открыла верхний ящик. Я наблюдала за ней с мрачным удовлетворением. Ни в верхнем, ни в остальных ящиках она, разумеется, ничего не нашла, и я уже хотела осыпать её колкостями, когда она резко повернулась ко мне и скомандовала: – Встань.

Я вперилась в неё враждебным взглядом.

– Ещё чего?

Джиа потянулась рукой к моему матрацу, продемонстрировала мне торчащую из-под него тоненькую фиолетовую ленточку и приказным тоном повторила:

– Встань.

Я непонимающе уставилась на ленточку и слезла с кровати. Джиа приподняла матрац и вытянула фиолетовый блокнот со звёздочками и болтающимся фиолетовым ляссе.

– Серьёзно, Кэт? – Она презрительно усмехнулась и встала.

Я всё ещё не понимала, что происходит, поэтому просто покачала головой:

– Я его не брала.

Джиа пролистала блокнот, лицо её становилось всё мрачнее, она сжала зубы и показала мне залитые чем-то страницы. Они сморщились и пошли волнами, чернила поплыли, так что ничего нельзя было разобрать, – блокнот был безвозвратно испорчен.

– Ты не просто взяла мой блокнот без спроса, но и залила его – чем? – кофе? – Она понюхала страницы и скривилась. – Это такая месть за то, что я тебе наговорила? Вау. А проклятиеты не надумала на меня наложить?

– Я его не брала, – продолжала твердить я, но Джиа фыркнула.

– А кто его взял? – всплеснула руками она. – Я оставила его на столе, мы с Мэй ушли на завтрак, а оттуда – на занятия и весь день были вместе. Так что это точно не Мэй. Тебя не было всю ночь и всё утро, ты объявилась только на второй лекции. Как докажешь, что это не ты? Или мне тебе на слово поверить?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь