Книга Стервы исчезают в полночь, страница 63 – Наталья ДеСави

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Стервы исчезают в полночь»

📃 Cтраница 63

Сейчас мы молчали оба.

— Извини, я не подумал, что для тебя это слишком много, столько пережить сразу. Наверное, наш мир кажется тебе чем-то ужасным и непонятным.

— Да нет, — пожала я плечами, — мир как мир. Вот если бы не было душа и пришлось мыться в тазике — было бы гораздо хуже.

Эрик засмеялсяи положил свою руку на мою.

— Я знал, что жена у меня будет не из того мира, но не думал, что она будет просто «того».

— Чего того?! Это был комплимент или мне нужно тебе пощечину отвесить?

— Комплимент, — он обезоруживающе поднял обе руки, — и ничего больше. Я еще помню, какие у тебя острые когти.

— Когти у меня, когда я кошка, а ей… — не договорила я.

— … когда ты проводишь ими по спине, — подмигнул он мне.

Я прикрыла глаза, вспоминая прошедший вечер и почувствовала, как заливаюсь краской.

— Тебе очень идет, когда ты смущаешься, — продолжал издеваться надо мной Эрик.

— Было лучше, когда ты был чопорным, недовольным молчуном, — проворчала я, еле сдерживая улыбку.

— Тебе же не нравилось!

— Когда ты издеваешься надо мной, мне тоже не нравится.

— Я же твой муж, мне можно.

— И другим тоже можно?

— Другим нельзя, убью каждого, кто посмеет обидеть мою жену, — его лицо на секунду стало серьезным, но тут же он снова расплылся в улыбке. — А я могу смущать тебя сколько захочу.

— Дурак!

— Вот, ты уже можешь ругаться, значит, становишься обычным человеком, — рассмеялся он.

— А что там, впереди? — я протянула руку и показала на облако, которое с невероятной скоростью приближалось к нам.

— Ничего хорошего, — Эрик развернул коня и пустил его в галоп в противоположном направлении. Я не отставала ни на шаг, но облако приближалось намного быстрее. Первые клубы дыма заволокли ноги лошадей, они замедлили темп, а вскоре и вовсе остановились. Белесая дымка закрыла нас полностью, я перестала видеть Эрика, даже морду своего коня различала с трудом.

— Что это?

— Не что, а кто, — раздался голос мужа рядом. — Не двигайся, не говори и старайся не дышать.

— Ты меня пугаешь, — проговорил я шепотом, но в ответ не услышала ничего.

Страх сковал меня, хотелось пустить коня в галоп, но я вся сжалась, не шевелилась и прикрыла рот рукой, чтобы изо рта не вырывался воздух. Через минуту тишины прорвался тихий шорох. Он был едва слышим, но пронизывал насквозь, сползал холодными мурашками по спине и намертво сковывал ноги. Я почти перестала дышать, когда услышала над ухом едва уловимое движение, будто кто-то выдохнул прямо мне в шею.

— Вернись, — я не расслышала, а буквально прочувствовала эти слова, — вернись.

Сознание начало затуманиваться, я не видела и не ощущала ничего, кроме этого влекущего голоса.Захотелось домой, обнять сестру, поговорить с мамой. Казалось, все проблемы решатся там, стоит только вернуться. Я соскочила с коня и пошла. Не видела куда я иду, только знала, что сейчас делаю то, что правильно, то, что верно, что решит все мои проблемы.

Шаг. Еще шаг. Идти становится тяжело, будто что-то удерживает меня, но я стараюсь, пересиливаю себя, двигаюсь туда, где мне будет спокойно, где будет мама и сестра, и все будут счастливы.

— Кайт! — резкий голос выдернул меня из пелены.

Как рассеялся туман я и не заметила, небо было чистое, а я стояла у обрыва скалы, в шаге от зияющей внизу пропасти.

— Что я здесь делаю? — выдохнула я, вжимаясь сильнее в Эрика.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь