Книга Год левиафана, страница 170 – Валерия Шаталова, Дарья Урбанская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Год левиафана»

📃 Cтраница 170

– Ну да, ты практически угадал. Так если ты больше не учишься… значит, ты теперь здесь? – догадалась она.

– Верно. Отец махнул рукой на свои нездоровые амбиции, договорился с кем надо, и меня приняли младшим помощником архивариуса. – Ингвар гордо подбоченился, как будто в связях его отца была и его заслуга. – Идём, покажу тебе свой кабинет и заодно расскажу, что знаю.

Табличка на двери, к которой они подошли спустя несколько минут, гласила «Почтенный архивариус Хролфр Хальфсен».

– Свой кабинет, говоришь? – Хильди бросила насмешливый взгляд на бывшего однокурсника, но тот не смутился.

– Станет таким однажды. А пока проходи, угощу тебя ягодным взваром, пока наставника нет.

Кабинет больше напоминал узкую кладовку, в которую складывали всё, что не влезло в основные залы. Протискиваясь между стопок книг, стоящих прямо на полу и упирающихся в потолок, Хильди думала о том, что в целом неплохо иметь приятеля в центральном архиве.

«Может, он поможет с моим планом по восстановлению справедливости для Лагерты?»

– Итак, с чего бы начать… – Ингвар задумчиво почесал подбородок, когда они откопали под грудой манускриптов у окна небольшой столик и смогли за ним устроиться. – Вероятно, с того, что наш недотёпа и здоровяк Олаф на самом деле оказался Рагнаром Олафсеном.

Хильди пожала плечами, не понимая, к чему он клонит. Мало ли какие полные имена у аристократов. И не такое бывает.

– Олафсеном, – повторил Ингвар, красноречиво шевеля белёсыми бровями, будто она должна была сразу догадаться. А потом, не дождавшись реакции, с разочарованным вздохом пояснил: – Большим индюком из столичной управы Грантланды. Именно после его отчёта по итогам тайной проверки внедрения закона об обучении конунг и решил его отменить.

– Ничего не поняла, – тряхнула головой Хильди.

– Да ни швахха Олаф не пустышка! – не выдержал Ингвар. – Маг самый настоящий и весьма сильный. Ему поручили проследить изнутри за тем, как мы, неодарённые, справляемся. И как нас принимают остальные маги.

– И мы всё провалили, – поняла Хильди.

– Именно! Ты даже не представляешь, как негодовал Йорген. Его даже в управу вызывали на допрос за создание нелегальной организации.

Ингвар, преисполненный злорадства, широко улыбнулся.

– Бедняга, – протянула с наигранным сочувствием Хильди.

Даже чуть не обмолвилась, что это уже не первая поездка Йоргена в управу. В тот раз сканд Брой допрашивал Йоргена из-за неё, вернее, из-за того, что он околачивался возле заброшенного особняка Янсенов. При воспоминании о законнике с тонкими усами Хильди передёрнуло, ведь она его едва не заморозила, как Вускессена.

«Эспен был сам во всём виноват. Но сканд Брой просто делал свою работу, и на его месте…»

Она качнула головой, прогоняя ненужные мысли.

«Всё с ним нормально. Торвальд со всем разобрался. Сканд Брой жив, получил свой импеллер и уничтожил его. Всё надеется, что маги перестанут исчезать бесследно, аристократы не смогут покупать себе магию и Грантрок заживёт прежней, спокойной жизнью. А что шрамы от морозных узоров у Броя останутся – так ничего страшного, я же вон всю жизнь со знаком варга жила, и ничего, справилась как-то… Как говорит ректор ван Саттер, взрослые мужчины могут сами о себе позаботиться».

Хильди улыбнулась Ингвару, возвращаясь к разговору:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь