Книга Разрушенные клятвы, страница 67 – Катарина Маура

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Разрушенные клятвы»

📃 Cтраница 67

Она одаряет меня притворно укоризненным взглядом, расправляя одежду, затем тянется к моим брюкам, застегивая их обратно.

— Мне точно понравится, — усмехается она, ее взгляд вновь становится дерзким. — Потому что каждый раз, когда ты будешь смотреть на меня, знай — я буду думать о том, как ты будешь трахать мой рот сегодня ночью, Зейн.

Эта, блять, женщина.

Она улыбается и выходит из кладовки, оставляя меня на несколько секунд ошеломленно смотреть на дверь, прежде чем я, наконец, прихожу в себя и следую за ней обратно в зал.

— Как раз вовремя, — произносит Клифтон. — Следующая сессия начинается через две минуты.

Его взгляд скользит по лицу Селесты, будто он что-то ищет, как будто чувствует, что в ней что-то изменилось. Я ухмыляюсь, протискиваясь мимо них и усаживаясь рядом с ней. Теперь место слева от меня наконец-то свободно, и это чертовски приятно.

— О, отлично. Идеальный тайминг, — отзывается Селеста, с громким хрустом раздавливая во рту мою мятную конфету.

Клифтон поднимает бровь, и в его взгляде мелькает что-то… что-то, похожее на поражение.

Его глаза опускаются на жестяную коробочку с конфетами, которую он все еще держит в руках. Я провожу большим пальцем по нижней губе, затем поднимаю его и смотрю на отпечатки светло-розовой помады на коже.

Плечи Клифтона опадают, и я откидываюсь на спинку кресла, не в силах стереть с лица самодовольную ухмылку.

Глава 27

Селеста

Я не могу перестать дрожать, глядя на один из новейших отелей Зейна.

— Это плохая идея, — говорю я Сиерре, которая теперь и сама уже не выглядит столь уверенной в своих планах.

Рейвен обнимает меня за плечи, ее тело напряжено не меньше моего.

— Все будет хорошо, — говорит она, но в ее голосе нет ни капли уверенности.

— Я обещаю, моя бабушка очень добрая, — пытается успокоить меня Сиерра, пока мы идем внутрь, следуя указателям в сторону благотворительной столовой Windsor — инициативы, которую Анна Виндзор запустила много лет назад.

— Добрая с тобой, — бормочу я, чувствуя себя еще более подавленной.

— Нет, правда, — встревает Рейвен. — Она действительно милая, ей просто нужно узнать тебя в более неформальной обстановке. Это будет идеально.

Я киваю, пытаясь сдержать тревогу. План прост: просто сопровождать Рейвен и Сиерру, когда они волонтерствуют в одном из благотворительных проектов Анны Виндзор, пока та постепенно ко мне не привыкнет. Кроме вежливого приветствия, я не собираюсь много говорить. Надеемся, что, увидев меня несколько раз, она сможет избавиться от предубеждений, которые у нее могут быть из-за моей фамилии. Тогда, возможно, когда мы с Зейном решим рассказать ей о нас, она будет готова это принять.

— Держи, — говорит Рейвен, передавая мне сетку для волос, фартук и перчатки.

Сиерра помогает мне завязать фартук и берет меня за руку, мягко сжимая.

— Все будет хорошо. В крайнем случае, у нас будет просто насыщенный, полезный день, ладно?

Я глубоко вздыхаю и киваю ей, благодарная за поддержку. Когда мы впервые заговорили, я не знала, чего ожидать, но за последние несколько недель я привязалась к ней. Как и Зейн, она искренне заботится обо всех вокруг, и мне повезло, что теперь ее забота распространяется и на меня.

— Сиерра! Рейвен!

Я вздрагиваю от властного голоса Анны Виндзор, и Рейвен сразу же сжимает мою ладонь, потянув за собой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь