Онлайн книга «Гиппогриф на Рождество»
|
Бо только приподнял бровь. Очевидно, этому парню поручали тяжелую работу с высоким риском, и он не отличался особым умом. — Сгореть? Он говорит… что собирается поджечь пекарню? Бо и парень обернулись на звук голоса Энни, раздавшегося у них за спиной. Очевидно, она забеспокоилась и сумела выследить их в темном парке. Бо поморщился. Он предпочел бы, чтобы Энни этого не видела, но все равно не смог бы долго скрывать от нее это. Если парень был замешан в чем-то столь тяжком, как поджог… и, судя по всему, в чем-то, что касалось крупных сумм денег… то Бо в силу своих должностных обязанностей пришлось бы заняться этим делом, как бы ему ни хотелось отвезти Энни прямиком домой, чтобы познакомить со своей семьей. — Какого черта здесь делает человек? — рявкнул парень, и в его голубых глазах на мгновение промелькнула волчья желтизна. — Избавься от нее… или я сделаю это сам, мне все равно. «Он угрожал нашей паре! Он должен понести наказание!» Гиппогриф Бо тут же встал на дыбы, выпустив когти и раздирая воздух, словно демонстрируя, что он сделал бы с блондином, если бы только Бо ему позволил. Бо с трудом подавил ярость существа, заставив свой рациональный человеческий разум взять себя в руки. — Без шансов, — сказал Бо. — Я не знаю, за кого ты меня принял, но я из «Патрульного Корпуса Оборотней». И, похоже, тебе есть что мне рассказать. Он крепче вцепился в рубашку парня, когда тот начал вырываться, его глаза расширились от шока. — И даже не думай оборачиваться, — сказал ему Бо. — Теперь ты видел мою измененную форму, так что знаешь, что убегать нет смысла. Твой лучший шанс прямо сейчас — просто рассказать мне, что именно происходит. Бо видел, что парень обдумывал это, взвешивая свои шансы на побег… и решил, что они действительно очень малы. Бо решил, что у него больше мозгов, чем показалось на первый взгляд, когда парень вздохнул и перестал сопротивляться. — Ладно, — сказал он. — Но, если я соглашусь, ты должен пообещать мне защиту свидетеля или что-то в этом роде, верно? Ты ведь можешь это сделать, да? Бо не мог… но Хардвик мог. Но сначала необходимо получить больше информации. — Посмотрим, что ты мне расскажешь, а потом поговорим о сделках, — сказал Бо. — Ну… давай же. Чем быстрее ты начнешь говорить, тем быстрее мы сможем с этим покончить. Глава 10 «Этот день, — подумала Энни, — действительно странный». Надо признать, что все действительно было странным, и Энни не знала, когда сможет все обдумать Она понимала, что в какой-то момент ей придется столкнуться со всем этим… с существованием мифических существ и оборотней, и что одно из них оказалось ее второй половинкой… но сейчас, вероятно, не пришло время. Она сидела в углу комнаты и смотрела на молодого человека, который, по-видимому, пытался поджечь пекарню и который прямо у нее на глазах превратился из волка в человека. Она решила, что эта часть должна казаться, по крайней мере, менее удивительной, чем была на самом деле, учитывая, что она уже видела, как Бо превращается во что-то более необычное, чем волк… но, с другой стороны, ей было не до того, чтобы расспрашивать себя об этих вещах прямо сейчас. Бо затащил мужчину-волка обратно в пекарню по предложению Энни, поскольку у нее был ключ, чтобы открыть заднюю дверь, и она догадалась, что им нужно зайти куда-то внутрь, чтобы выяснить, что происходит. |