Онлайн книга «Печенье и когти»
|
Я улыбаюсь, задыхаясь вопреки себе. — Это потрясающе. Он потирает затылок, взгляд ускользает. — Пустяки. Я бы не смог смириться с тем, что ты замерзнешь здесь одна. Слова должны звучать обыденно. Но они такими не кажутся. — Конечно. Тебе, наверное, нужно возвращаться домой, — я взглядываю на телефон. За полночь. Заряд — жалкие пять процентов, красная иконка сверлит меня, будто личное оскорбление. По крайней мере, завтра у меня выходной, так что если онсядет до того, как появится электричество, я не просплю на работу. Бенджамин даже не смотрит на мой телефон или бурю снаружи. Вместо этого его глаза скользят по темной комнате, затем останавливаются на прислоненному к стене дереву. — Что ж, твою елку еще нужно установить. Где у тебя подставка? Я замираю. Сердце проваливается в желудок. — Подставка? Он приподнимает бровь, весь такой сурово-терпеливый. Со стоном, я прячу лицо в ладонях. — У меня ее нет. Я просто была взволнована, ладно? Я достала елку, но не совсем продумала, как не дать ей рухнуть на пол. Уголок его рта дергается. — Ошибка новичка. — Не смейся надо мной. Это мое первое Рождество в одиночку, большое спасибо. — Что ж, тебе повезло, — размышляет он, словно я весь вечер ждала, когда он ворвется подобному рождественскому лесорубу-рыцарю, — у меня есть одна в кузове грузовика. Прежде чем я успеваю выдать хоть слово возражения, он исчезает в буре и появляется минуту спустя с зеленой металлической подставкой. Снежинки прилипли к его бороде и волосам, поблескивая в свете свечей, словно серебряные искорки. Мне правда нужно перестать пялиться. Он присаживается на корточки в углу, чтобы втиснуть дерево в подставку, мышцы играют под фланелью. — Ай. Я резко поднимаю голову. — Что случилось? — Ничего, — слишком быстро отвечает он, поднося руку ко рту. Я, прихрамывая, подхожу ближе, несмотря на его взгляд. — Что значит «ничего»? Ты только что прошипел, как вампир перед солнечным светом. Он отмахивается. — Все в порядке. Сядь, Хэйзел. Я почти закончил. — Это не «ничего». Ты порезался, — я замечаю проблеск красного на его ладони, и желудок сжимается. — Со мной все будет в порядке. — Ага, ну, а мне не все равно, что ты истекаешь кровью на мой новый пол, — я упираю руки в бока. — Дай свою руку. Его глаза сужаются, и на мгновение мы замираем в противостоянии. Затем он вздыхает, бормоча что-то под нос об упрямых женщинах, и нехотя протягивает ее. — Хороший мальчик, — я разворачиваюсь на пятках и хромаю к кухне, где припрятала аптечку. — Я не собака, и это всего лишь царапина, — бросает он мне вслед. — Ага. Это то, что все крутые парни говорят прямо перед тем, как рухнуть от столбняка. Он на самом деле усмехается, низко и хрипло. — Почти уверен, столбняк так быстро не работает. Когда я возвращаюсь, ставлю аптечку на пол и бережно беру его руку. Даже с порезом, его ладонь, грубая и теплая в моей, посылает мурашки вверх по руке. Я отбрасываю эту мысль и сосредотачиваюсь на очистке раны. В тот миг, когда антисептик касается кожи, он шипит и пытается дернуть руку назад. — Больно, — рычит он сквозь стиснутые зубы. Я усиливают хватку. — Если я не очищу ее, у тебя будет заражение. А теперь перестань быть ребенком. Его глаза опасно вспыхивают, но больше он не отдергивает руку. — Если бы мне не пришлось устанавливать это чертово дерево, я бы вообще не порезался. |