Книга Аконит, страница 81 – Ирена Мадир

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Аконит»

📃 Cтраница 81

Иллюстрация к книге — Аконит [book-illustration-2.webp]

Кора не нашлась что ответить, поэтому просто что-то промычала, желая лишь поскорее завершить разговор.

– Мне почудилось, вы хромаете, – подал голос Джон. – Все в порядке?

– Вы весьма наблюдательны. Виной тому досадное недоразумение, детская травма, с которой я, впрочем, научился существовать. Что-то еще?

Наверняка была еще куча вопросов, которые они могли бы задать. Наверняка все, что можно было тогда сказать, придет им в голову спустя время, когда они уже умоются и лягут в свои кровати. Но, так или иначе, Кора не хотела задерживаться в мрачном доме прислужника смерти. Она нервно улыбнулась Жнецу и, уцепившись за плечо Джона, шепнула:

– Пойдем, пожалуйста.

Он кивнул и взял на себя все формальности вежливого прощания. Когда они наконец оказались снаружи, Кора с удовольствием вдохнула сырой аромат тумана и дыма. Все лучше, чем пропахшие похоронами стены.

– Ну и жуть…

– Да уж, своеобразный народ, – вздохнул Джон. Он остановился, держа в руках ее восьмиклинку и ожидая, когда его напарница покорит непослушные рыжие локоны. Он следил, склонив голову набок, очки немного сползли, и он словно подсматривал из-за линз.

Кора забрала кепи, натягивая несчастный головной убор, а затем объявила:

– Можем идти дальше!

Дороги до булочной с лихвой хватило для обсуждения результатов визита. Мотивация Жнеца не сообщать в полицию была им обоим понятна, Кора решила, что с нее сталось бы поступить так же.

Интересная деталь – иссоп. Почему он вдруг очутился среди цветов аконита? И почему букет? Букет был на месте первого убийства. Были там другие цветы? Может, не в самом букете, а где-то рядом?

Хромота, объясненная детской травмой, насторожила. Вспоминались слова Генри о типе с чердака. Кроме того, Кора вдруг поняла, что видела кого-то похожего на Жнеца незадолго до гибели миссис Шарп.

– То есть… он наш подозреваемый?

– Да, но Жнец совсем не похож на Аконита! – надулась Кора. – Он двигался иначе, даже хромал иначе. Он жуткий, но…

– Еще одно «но»? – усмехнулся Джон.

– Прозвучит странно, но я скажу: Аконит внушает ужас, но он не жуткий, понимаешь?

По глубокому вдоху напарника Кора поняла, что он совсем не настроен на философские размышления. Она не стала обращать на это внимания, в конце концов, под подозрение должны подпадать все.

Длинную фигуру Генри, привалившегося к стене дома в переулке, Кора заметила сразу. Его пальцы сжимали сигарету. Зажженный кончик издали алел и с каждой затяжкой ярко вспыхивал, а затем вновь угасал. Дым впитывался в туман, исчезая, оставляя воздуху лишь привкус горечи.

– Мистер Бейкер, я так признательна, что вы согласились еще раз поговорить со мной в такой неудобный сегм! – воскликнула вместо приветствия Кора, замечая легкую улыбку на губах Генри.

– Я никогда не против поболтать с очаровательными мисс. И более того, я поздно ложусь. Интересный у вас видок…

– Доброй ночи, – раздался голос Джона, звучавший в ночной тишине особенно низко. Почти вибрирующе.

– Этот ваш посыльный будет с нами? –Бейкер нервно переступил с ноги на ногу.

– Он меня сопровождает, – улыбнулась Кора, стягивая кепку, которая и так едва держалась. Волосы упали на плечи, в тусклом свете фонаря немного переливаясь красным.

– Так о чем вы хотели спросить, мисс? – Генри уронил окурок на брусчатку, затаптывая тот подошвой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь