Онлайн книга «Наследник графа Нортона»
|
— Конечно, сэр Ричард, — она улыбнулась ему как можно ласковее, — я очень буду рада попасть на бал леди Монлери! Сэр Ричард кивнул, направившись к двери. Мелани была рада, что он уходит, желая как можно скорее снова погрузиться в музыку и мечты. — Да, кстати, — он обернулся, — я бы хотел, чтобы вы надели фамильные сапфиры. Это большой бал, там им самое место. И закажите платье им в цвет. Мелани медленно опустила руки на клавиши. Мир поплыл у неё перед глазами, и она с трудом заставила себя сделать вдох. — Я оставила их в Бате, — сказала она, изо всех сил стараясь изобразить смущение и не показать страх, который холодной рукой сжимал её сердце. — Тогда я пошлю за ними, — сэр Ричард распахнул дверь, — а вы закажите платье, которое подходит к сапфирам. Я полностью полагаюсь на ваш прекрасный вкус. Дверь затворилась. Мелани смотрела на нее, будто это затворилась дверь тюремной камеры. Отдавая сапфиры кузену Алану, она знала, что когда-нибудь их хватятся. Но тогда это было не так важно. Тогда было важно спасти своего сына от позорной огласки. Сейчас же ей предстоит отвечать за свой поступок. И Мелани не знала, что ей делать. Глава 10. Письмо из Бата — Вам очень идёт этот цвет, дорогая Мелани, только вот к сапфирам он не подойдет, — леди Эвелин рассматривала зеленый шелк, который Мелани выбрала для платья. — Зато какой цвет! — Мелани изо всех сил старалась беззаботно улыбаться, — цвет свежей листвы, как раз к Пасхе! Я прикажу расшить его белыми цветами, а в серединку каждого цветка вставим по блестящему камешку! — Но сэр Ричард сказал надеть сапфиры! — Мне они не идут, — Мелани нахмурилась носик, — они требуют тяжёлых цветов, которые совсем не похожи на весенние. Синий, золотой... Нет, это совсем не мои цвета. Я буду в них бледной, будто готова лишиться чувств! Жаль, что у вас нет фамильных изумрудов! Лучше я надену жемчуг, что мне подарил сэр Ричард на свадьбу. Леди Эвелин кивнула, соглашаясь, что жемчуг тоже подойдет. Сапфиры подождут своего часа. Тем более, что вкус леди Мелани был эталоном, и только она умела так сочетать цвета, чтобы в наряде её была какая-то идея. Ведь и правда бал близок к Пасхе. И зелёное платье с белыми цветами будет на нем очень уместно. Да и леди Мелани так идёт этот оттенок зелёного! Радуясь, что свекровь ничего не заподозрила, Мелли купила отрез ткани и в тот же день отправилась к портнихе. Она заказала и это платье и ещё два на всякий случай, но все платья совершенно не подходили к фамильным сапфирам. — Вы не хотите надевать сапфиры? — спросила сэр Ричард за обедом, когда мать рассказала ему о весеннем платье. — Я предпочту ваш подарок на свадьбу, — улыбнулась Мелани. Она была довольна собой. Сэр Ричард ничего не заподозрил, да и добрую леди Эвелин оказалось так легко обвести вокруг пальца. — Я уже послал за ожерельем. Ну ничего, наденете на другой бал. Улыбка Мелани застыла на лице. Она с трудом перевела дух, понимая, что её обыграли. Да, сэр Ричард ничего не знал о её кузене, но очень скоро он узнает, что ожерелье исчезло вместе с коробкой. Кого заподозрят? Мелани не знала, что ей делать. Если пострадает невинный человек, которого обвинят в похищении ожерелья, она не простит себе этого. — Хорошо, ваша взяла. Я закажу себе под него осеннее платье. И надену на бал в честь ваших именин. |