Онлайн книга «Иллюзия любви»
|
Оказавшись в своей комнате, Аделаида наконец смогла развернуть бумажку. Глаза ее наполнились слезами, когда она узнала любимый почерк: "Аделаида, любовь моя. Я не могу жить без вас. Умоляю вас о встрече! Я готов рискнуть всем, честью, жизнью, свободой, только бы увидеть вас, коснуться вас, услышать ваш голос, сказать вам, как сильно я люблю вас и как безумно без вас скучаю. Я переправился на Карабос. Сегодня и завтра я буду ждать вас в хижине рыбака. Мальчик, который принес записку, проводит вас. Ищите его вечером в своем саду. Если вы не придете, мое сердце не выдержит этого. Аделаида,я умоляю вас сжалиться над моими страданиями!" Аделаида разрыдалась, комкая бумагу. Вечером она увидит сэра Джейсона! Она готова на все, только бы снова обнять его! День тянулся так долго, что ей казалось, он никогда не закончится. Аделаида изо всех сил делала вид, что ничего не произошло, но неизменное радостное выражение на ее лице заставило Рауля нахмурить брови. Он промолчал, но Аделаида заметила, как сжались его губы. Боясь выдать себя, она сказалась больной и ушла наверх, потому что Рауль мог догадаться о ее затее, а этого никак нельзя было допустить. Вечер застал ее в саду. Дом заснул, и малышка Камилла тоже спала в своей кроватке. Аделаида была завернута в темный плащ. Темная южная ночь скрывала ее своим звездным крылом. — Мальчик! — прошептала она, пытаясь понять, где же ее проводник, — мальчик! Негритенок тут же оказался рядом. — Мадам, идите со мной! Она поспешила за ним, с трудом различая дорогу. Из сада они вышли через заднюю калитку, которой пользовалась прислуга. Аделаида еле успевала за мальчишкой, боясь, что отстанет от него и уже никогда не сможет увидеть сэра Джейсона! Было страшно. Она никогда не покидала дома ночью. Остров казался безлюдным, но она знала, что злые люди могли оказаться за каждым поворотом дороги, которая вела ее в небольшую рыбацкую деревушку рядом с городом. — Тут! — мальчишка остановился у одной из хижин, — мадам, мы пришли. Она дала ему монету и он тут же исчез. Аделаида с трудом перевела дыхание. Сердце билось, как сумасшедшее. Хижина стояла на краю деревни, примыкавшей к городу с наветренной стороны. Было очень тихо, только слышался вдали собачий лай, да шелестело море, которое было тут, рядом. Аделаида сжала ручку двери, но дверь распахнулась сама собой, и перед ней появился сэр Джейсон в одежде рыбака. Он схватил ее в объятья, и они слились в единое целое, будто никогда не расставались, и будто ничто не стояло между ними. Аделаида отдавалась любви с такой страстью, словно готова была отдать за эту ночь жизнь, а сэр Джейсон так рисковал, чтобы увидеть ее, что ей хотелось навсегда раствориться в нем, стать его частью, влиться, соединившись навсегда в единое целое. — Я не могу отпустить вас, — шептал он страстно, обнимая ее после акта любви. Аделаида прижалась к нему, ища спасения. — Я тоже не могу покинуть вас, — сказалаона, — я не хочу, чтобы вы уходили! Он крепче прижал ее к себе. — Бежим, Аделаида... — сказал он, — бежим! Тут мой бот. Распустим парус и утром будем дома! Она резко поднялась на локтях. Лицо сэра Джейсона в темноте казалось белым пятном. — Я хочу этого больше всего на свете! — прошептала она. Перед глазами встало жесткое лицо Рауля, такое, каким было оно вчера, после ее отказа. Получается, это она изменила ему, а не он ей. Аделаида убрала волосы с лица. Рауль не отпустит ее просто так. Он будет мстить. Он найдет ее на другом континенте! Тем более, ему известно имя соперника. Он натравит на них инквизицию, и сэр Джейсон окажется за решеткой! И она сама тоже будет осуждена! |