Книга Другие правила, страница 151 – Валерия Аристова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Другие правила»

📃 Cтраница 151

Утром дон Хуан объявил, что едет во Флуа Катрин и Валери. А днем сел на коня и покинул замок Шатори без всякого сожаления в сопровождении только своего слуги.

КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ

Книга 2. Версаль. Пролог ко второй книге

04 Июл 2019 11:55

дон Хуан Медино дону Антонио Медино

Дорогой брат,

я не перестаю восхищаться твоим умом и прозорливостью. Все случилось именно так, как ты и предсказывал. Так, как ты меня и предостерегал. К сожалению, я не хотел слышать твоих слов. Ты говорил, что Валери де Флуа выйдет за меня замуж только в одном из двух случаев — либо если другого выхода у нее не будет, либо она будет беременна. Ты говорил, что дело не в доне Родриго, не в том, что Валери любит его, а в том, что она безразлична ко мне. Мне не хотелось верить в это, а твои слова казались мне ненужной жестокостью. Но все случилось именно так. Дело было не в доне Родриго. Ты говорил, что Валери обязательно найдет способ обидеть меня так, что я уйду. Так и случилось, хотя раньше я не верил, что что-то может быть больнее, чем ее связь с другим мужчиной. Но нет. Все можно пережить, все можно простить, кроме откровенных издевательств, причин для которых как ни старался, я не сумел обнаружить. Она делала это просто потому, что была уверена, что ей все позволено. Со мной можно поступать любым способом, я все равно буду целовать руку, побившую меня. Но всему есть предел. Поступок Валери в один миг раскрыл мне глаза не только на ее отношение ко мне, но и на ее характер. Я покинул ее сразу после ссоры, и впервые за это время почувствовал себя свободным. Я свободен от нее. И, находясь во Флуа, я готов начать жить заново.

Дорогой брат, я оказался в сложной ситуации. Моя супруга беременна от дона Родриго, которого уже нет в живых. Я знал, что она носит его ребенка, когда женился на ней, и готов был этого ребенка принять. На данный момент я размышляю о подаче иска об аннулировании брака Святому Престолу на основании того, что невеста скрыла от меня свою беременность. Слово Валери будет ничем против моего слова. Мне нужен твой совет: есть ли способ сделать все тихо, чтобы наше имя не запятналось в громком бракоразводном процессе? Пока что я не считаю необходимым сообщать обо всем этом матери. Я планирую ехать в Рим и самостоятельно обсудить все с уполномоченными лицами. Возможно, мне понадобятся крупные суммы денег.

Твой брат Хуан.

Дон Антонио Медино дону Хуану Медино

Дорогой брат,

прошу тебя, не спеши. На данный момент ты так жесильно обижен на Валери, как сильно раньше любил ее. Возможно, ты не исцелился полностью. Я понимаю твое желание как можно скорее развестись с неверной женой и забыть все, как страшный сон. Но предлагаю тебе пока что не ездить в Рим, а дать себе несколько месяцев на размышления, заняться делами графства и присмотреться к местным сеньорам. Тебе никогда не было равных в деле соблазна.

Жорж, граф де Безье дону Хуану Медино

Дорогой дон Хуан,

Ваша супруга и ее сестра прибыли в Париж пятого числа этого месяца. Я оказал ей помощь в покупке дома, чек за который высылаю вам. Чек должен быть оплачен не позднее ноября. Валери чувствует себя вполне сносно не считая того, что она сильно похудела и испытывает дискомфорт во время еды. Ей понравился Париж, она купила ложу в Опере и постоянно бывает там. Я несколько раз сопровождал ее, и среди ее знакомых встретил многих своих друзей. Валери де Медин становится популярна в Париже, ее желают видеть в Версале, она интересуется делами света. Думаю, что в скором времени ее положение не позволит ей выезжать, но на данный момент я не могу чинить ей никаких к этому препятствий. Через несколько дней Валери едет в Версаль и будет представлена королеве в Трианоне в узком кругу. К сожалению дела зовут меня обратно в графство, и я отбываю через день и уже не смогу оказывать Валери услуги и сопровождать ее в ложу и в Булонский лес.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь